"لكن ان كنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama eğer
        
    Hayır, ama eğer bir kedi olsaydım muhtemelen sahilde olurdum. Open Subtitles لا.لكن ان كنت قطة من الممكن ان اكون على الشاطيء
    Ve okuması oldukça zor ama eğer hala isterseniz... Open Subtitles و انه صعب القراءه نوع ما لكن ان كنت تــريــديـنـه
    Bak şimdi, evliliğin korkutucu olduğunu biliyorum, ama eğer onun doğru kişi olduğunu düşünüyorsan, bu ikinize sonsuz bir mutluluk verir. Open Subtitles أعلم ان الزواج امر مخيف لكن ان كنت تعتقد انها مناسبة فسوف تبقيان معاً الي الأبد
    ama eğer mal mülküne el koymaya geldiyseniz, unutun gitsin. Open Subtitles لكن ان كنت تتطلع لتضع يديك على ملكيته حسنا ، يمكنك نسيان ذلك
    ama eğer istersen daha fazlasını bulmaya çalışırım. Open Subtitles .. لكن ان كنت تريد اقصد استطيع ان اكتشف اكثر
    ama eğer bana tekrar güvenebileceğini düşünmüyorsan... yalvarmayacağım. Open Subtitles لكن ان كنت تظنين انه لا يمكنك ان تثقي بي مجددا حسنا,فلن أترجاك
    Bilmiyorum, ama eğer bunun bir mucize olduğunu ima ediyorsanız epeyce eminim ki bu iş Tanrının başının altından çıktı. Open Subtitles لا أعرفو لكن ان كنت تقصد أنها معجزة,فأنا واثق ياسيدي بأن الإله بدأ برحلة جديدة
    Ama, eğer benim çalışmalarımın yarısını bilmiş olsaydınız bunların benim için yeni şeyler olmadığını anlardınız. Open Subtitles لكن ان كنت تعرف عن عملي ،نصف ما يبدو أنك تعرفه ستعرف أنه هذه الأشياء ليست جديدة عليّ
    Aslında 26 kelime söylemeye izin var ama eğer düzenleme önerilerin varsa... Open Subtitles فالحقيقه مسموح لك بـ ٢٦ كلمه فقط لكن ان كنت بحاجه الى اي اقتراحات...
    ama eğer yapmak zorundaysam... Open Subtitles لكن ان كنت مضطرة
    ama eğer işini bölüyorsam... Open Subtitles لكن ان كنت اتداخل مع عملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more