"لكن بالمقابل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ama karşılığında
        
    • Ama buna karşılık
        
    • ama bunun karşılığında
        
    Ama karşılığında ufak bir iyilik isteyeceğim. Open Subtitles لكن بالمقابل يجب عليك ان تقوم بخدمة لي اي شيء تريده
    Ama karşılığında yaşam mahallerine çıkacağız. Open Subtitles لكن بالمقابل , تنقلنا إلى مقدمة السفينة
    Avery, sana biraz bilgi getirdim, Ama karşılığında benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles (إفري)، لديّ بعض المعلومات لكِ، لكن بالمقابل أريدك عمل شيء لأجلي
    Ama buna karşılık, bir keresinde bir adamla... birlikte çalışmıştım. Open Subtitles لكن بالمقابل ركبت مرة القطار متجها لـ
    Ama buna karşılık senden bir ricam var. Open Subtitles لكن بالمقابل أنت أعطِني اذن لشيءِ
    Kalacak bir yer ve bedava yemek aradığımız için, bunun iyi olacağını düşündüm, ama bunun karşılığında, mabedin kurallarına uymamız gerekiyordu. Open Subtitles توقعت أن ذلك سيكون جيداً لأننا سنجد طعاماً و مكاناً للإقامة بالمجان. لكن بالمقابل, كان علينا أن نلتزم بقوانين المعبد.
    Bu kıyafeti giyen kedi tarafından yeniliyor, ama bunun karşılığında kedinin konuşmalarını anlayabiliyor. Open Subtitles اذا كنت ترتدي زي الفأر , فانك سوف تصبح وجبة سهله لكن بالمقابل يمكنك فهم ما الذي يقوله
    Ama karşılığında bir sonuç istiyoruz. Open Subtitles لكن بالمقابل نتوقّع نتائج
    Ama buna karşılık senden bir ricam var. Open Subtitles لكن بالمقابل أنت أعطِني اذن لشيءِ ماذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more