Biraz sümüklü ama iyi. Size söyledim ya, eğer dahi doktor iyi olduğumu söylüyorsa, iyiyimdir. | Open Subtitles | و لكن ستكونين على ما يرام. لزجة و لكن بخير. لقد أخبرتك بالفعل ، إن قال لي طبيب عبقري أني بخير |
Planların değişmesine şaşırdı ama iyi. | Open Subtitles | لازال مندهشاً بتغيير الخطط لكن بخير |
Evet, iyi. Biraz üzgün ama iyi sayılır. | Open Subtitles | أجل أقصد أنها بخير حزينة لكن بخير |
Ben iyiyim. Biraz yorgun ama iyiyim. | Open Subtitles | أنا بخير متعبة قليلاً لكن بخير |
Geceden kalma ama iyiyim. | Open Subtitles | بصداع لكن بخير |
Pek çok şey olabilirim ama iyi değilim. | Open Subtitles | انا قد أكون أشياء كثيرة... لكن "بخير" ليست إحداها.. |
Biraz korktu ama iyi. | Open Subtitles | إنه خائف لكن بخير |
Senin benim gibi değil ama iyi işte. | Open Subtitles | ،ليس كـحالي و حالك لكن بخير |
- Kirli ama iyi. | Open Subtitles | متسخون لكن بخير |
- Biraz ürktük ama iyi durumdayız. | Open Subtitles | - خائفين قليلا، لكن بخير - |
- Üzgün, ama iyi olacağım. | Open Subtitles | -سأكون حزيناً، لكن بخير |
Yorgun, ama iyi . | Open Subtitles | متعب لكن بخير |
Kafası karışık ama iyi. | Open Subtitles | -مرتبكة، لكن بخير . |