"لكن بنهاية المطاف" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama sonunda
        
    İnsanlar sızlanır, ağlar, yalvarır, ama sonunda istediğimi yapar. Open Subtitles هن قد يكشّرن او يبكين او يتوسلن . لكن بنهاية المطاف يفعلون ما أريد
    ama sonunda en hard-core pornolar bile cazibesini yitirdi. Open Subtitles لكن بنهاية المطاف, الجنس الشديد خسر جاذبيته
    ama sonunda bizi doğru karara götürdü. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ جسيما، لكن بنهاية المطاف ساعدنا على اتخاذ القرار الصحيح
    Bazen işe yarar ama sonunda açık açık konuşup... Open Subtitles هذا يفلح أحياناً، لكن بنهاية المطاف... يجب نعت الأشياء بمسمياتها الحقيقية وقول:
    Uzun zaman aldı ama sonunda insanlarla iletişime geçmiştim. Open Subtitles لقد استغرق وقتاً طويلاً لكن بنهاية المطاف كنت... قد وضعت على اتصال مع الناس
    ama sonunda sen oldun. Open Subtitles لكن بنهاية المطاف كنتَ أنت
    ama sonunda yeni bir görev daha verdiler. Open Subtitles {\pos(190,230)}لكن بنهاية المطاف كلّفوني مهمة جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more