Denedim, ama biliyorsun ki tanık koruma programında olmam... işimi zorlaştırıyor. | Open Subtitles | حاولت, لكن تعرفين .. كوني في برنامج حماية الشهود يجعلني قلق |
Neler hissettiğini biliyorum, ama biliyorsun, aleyhine dava açabilirsin. | Open Subtitles | أعرف ما هو شعورك, لكن تعرفين أن بإمكانك رفع دعوي. |
Bravo, ama biliyorsun ki tek yapmam gereken 9'a basmak ve araba havaya uçar. | Open Subtitles | رائع لكن تعرفين ما سأفعل اضغط زر تسعة وتنفجر السيارة |
ama biliyorsun ki seni arzuluyor. | Open Subtitles | لكن تعرفين أنه يشتهيك |
ama biliyorsun, iyi bir halet-i ruhiyede olduğumdan mı yoksa çekici Ann Perkins'in etkisi mi bilemiyorum ama bunu ciddi olarak düşüneceğim. | Open Subtitles | لكن تعرفين لاأعلم اذا كان هذا بسبب انني بمزاج جدا رائع (او بسبب هاذي الساحره (آنن باركنز |
ama biliyorsun... | Open Subtitles | لكن تعرفين... |