Nasıl hissettiğini anlıyorum. Ama güven bana, normal biraz zaman alacak. | Open Subtitles | أتفهّم شعورك، لكن ثقي بي، الاعتياد على الحياة أيضًا سيستغرق وقتًا. |
Sıkıcı geldiğinin farkındayım Ama güven bana, son zamanlarda yaşadıklarımdan sonra biraz sağduyu, o kadar da kötü bir şey değil, Bee. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو مملاً لكن ثقي بي بتفسير السبب الإحساس السليم ليس شيئاً سيئاً |
Sadece orayı işletiyor. Ama güven bana rüya gibi bir yer. | Open Subtitles | لكن ثقي بي عندما أخبرك . أنه خارج الصنارة |
Ama inan bana, o cevapları verebilecek kişi ben değilim. | Open Subtitles | . . لكن ثقي بي , أنا لست من تريدين كي يعطيكِ إياها |
Büyük aciliyet demezsin belki ama, inan bana, büyük. | Open Subtitles | قد لا ترينه كأمر عاجل ة لكن ثقي بي, هو كذلك حسناً |
Mücadele oranım sıfır görünebilir Ama inan bana benimle kapışmak istemezsin. | Open Subtitles | قد أبدو كأني لا أملك أيّ هجمات لكن ثقي بي لاتريدين أن تعبثي معي |
Ama güven bana bir gün inan ki doğramacılık ve büyük bir salatayla çıkıp gelecek. | Open Subtitles | لكن ثقي بي واحدة من تلك الأيام القادمة سيخرج من الأعمال الخشبية إلى سلطة .. |
Biliyorum bu zor olacak, Ama güven bana, bir kere yapınca, kendini çok daha iyi hissedeceksin. Daha sağlıklı. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، عندما تقومين بذلك ستشعرين بتحسن كبير وأكثر صحة |
Ama güven bana intihar etmeyecek ve o değişine kadar hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، لن تنتحر، و لن يتغير شيء حتى تتغير |
Ama güven bana, biraz soluklanman gerekiyor. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، أنتِ فعلاً تحتاجين لأن تهدأي. |
- Tuhaf geldiğini biliyorum Ama güven bana, en iyisi bu. | Open Subtitles | -ماذا ؟ أعرف أن هذا سيبدو غريباً و لكن ثقي بي إنه للأفضل |
Biliyorum acıtıyor, Ama güven bana, kötü basın gibisi yoktur. | Open Subtitles | أعلم أنه يؤلم, لكن ثقي بي لا يوجد هناك شيء يسمى بـ"صحافة فاسدة". |
Ama güven bana, bunu seveceksin. | Open Subtitles | لكن ثقي بي سوف تحبين هذا |
Bunu göstermekte pek iyi olamamış olabilir Ama inan bana öbür türlüsü daha kötü. | Open Subtitles | لكن ليس لديها القدره الافضل لاظهار ذلك لكن ثقي بي البديل اسوء |
Ama inan bana, birazdan olacakları tekrar tekrar yaşamak isteyeceksin. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، مايوشك أن يحصل، سترغبين في إعادته أكثر من مرة. |
Kate bebek yapmak istemiyor olabilir Ama inan bana kukusunu iyi bir sebep için kullanıyor. | Open Subtitles | كيت ربما لا تنجب اطفال لكن ثقي بي هي تستعمل مهبلها جيدا |
Onun gibisi çıkmaz diye hissettiğini biliyorum Ama inan bana, gelecekte bir sürü olacak. | Open Subtitles | أنك تشعرين أنه لن تجدي شاباً مثله لكن ثقي بي هناك الكثير في مستقبلك |
Ama inan bana, kurtboğan, ölmek için çok kötü bir yol. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، الموت أثر هذا السم مروع للغاية |
Yardım etmek istediğini biliyorum, Ama inan bana herkes bu işle ilgileniyor. | Open Subtitles | أعرف بأنك ِ تريدين المساعدة، لكن ثقي بي الجميع جعل هذا الأمر تحت السيطرة |
Ama inan bana, dünyada çok karanlık ve korkunç yerler var. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، قد يكون العالم مكانا خطرا ومزعجا |
Kulağa nasıl geliyor biliyorum ama inanın bana tamamen yeni ve çok fazla bilinmiyorlar. | Open Subtitles | أعرف كيف يبدو هذا، لكن ثقي بي. طازجة تماماً، وليست معرضة للهواء أبداً. |