Bir doktorada, evet, belki tartışma çıkabilir Ama üç tane de? | Open Subtitles | شهادة دكتوراة واحدة, أجل ربما سوف يناقشوك و لكن ثلاثة شهادات؟ |
Dokunulmazlık anlaşmasını çözmenin zaman aldığının farkındayım Ama üç gün çok uzun. | Open Subtitles | أعرف أنه يستغرق وقت لعمل صفقة حصانة، لكن ثلاثة أيام طويلة جدًا. |
Onu da öldürürdü Ama üç Rus onun üstüne atladı. | Open Subtitles | سيتعين عليه قتله، أيضاً، لكن ثلاثة من الروس هجموا عليه. |
Anlıyorum. Samimi bir akşam yemeği. Ama üç kişi sorun olmaz mı? | Open Subtitles | عشاء حميمي، لكن ثلاثة أليس هذا غريبا نوعا ما؟ |
Dokuzdu Ama üç tanesi yolda öldü. | Open Subtitles | لقد كانت التاسعه لكن ثلاثة ماتوا في الطريق |
Biz geçemeyiz Ama üç asker geçer. | Open Subtitles | حسنٌ.. نحن لا نستطيع عبورها لكن ثلاثة جنود بوسعهم ذلك |
Bak, birincisi hata olabilir. Ama üç kişi demek... | Open Subtitles | .أسمع، المرء يخطأ مرة واحدة .. لكن ثلاثة مرات |
Bağırırsın. Ama üç şerit... O şeritleri almak 10 yılımı aldı. | Open Subtitles | ... وتوبخه ، لكن ثلاثة شرائط مضيت عشر سنوات لأحصل على تلك الشرائط |
Ama üç hafta olunca sistemdeki hata diyemeyiz. | Open Subtitles | لكن ثلاثة أسابيع وقت كبير جدّاً |
Ama üç ay o kadar da uzun değil Bark. | Open Subtitles | لكن ثلاثة أشهر ليست فترة طويلة، يا (بارك). |
Denny, iki kişi iyi Ama üç kişi kalabalık demek. | Open Subtitles | (ديني)، اثنان لا بأس لكن ثلاثة ستكون زحمة |