Kromozomlarım kadın olduğumu söylüyordu ama vücudum o kadar emin değildi. | Open Subtitles | كروموسوماتي كانت أنثوية و لكن جسدي لم يكن متأكداً جداً الأطباء أخبروا والدي أن يربوني |
Sihirim güçlü olabilir, ama vücudum iflas ediyor. | Open Subtitles | رُبما يكون سحري قوياً, لكن جسدي ضعيف. |
Aklımda bir sorun yok. ama vücudum... | Open Subtitles | عقلي بخير, و لكن جسدي على النقيض |
Bazen dövüşmek istiyorum, ama bedenim bana durmamı söylüyor. | Open Subtitles | احيانا أرغب بأن اقاتل لكن جسدي يقول لي بإستمرار ان أتوقف |
ama bedenim, yüksek teknolojiyi bir tabuta girmek üzere olduğumu söylüyor. | Open Subtitles | لكن جسدي يقول لي أنني على وشك الدخول الى تابوت تكنولوجي فائق. |
İstesem hâlâ dedektif olabilirim ama bedenim el vermiyor artık. | Open Subtitles | لبقيت محققاً إن أمكنني لكن جسدي لم يعد يحتمل |
ama vücudum beni dinlemiyor. | Open Subtitles | لكن جسدي لن يُستمع للأوامر. |
Burada olmam gerektiğini biliyorum, ama vücudum beni Liz Lemon'nın partisine götürecek. | Open Subtitles | لكن جسدي سيقودني عند (ليز ليمون)! |
Burada olmam gerektiğini biliyorum, ama vücudum beni Liz Lemon'nın partisine götürecek. | Open Subtitles | لكن جسدي سيقودني عند (ليز ليمون)! |
Aklım bir şey diyor ama bedenim başka bir şey söylüyor. | Open Subtitles | لكن جسدي يخبرني بالعكس. |
- Bilmiyorum ama bedenim biliyor. | Open Subtitles | -لا أدري، لكن جسدي يعرف بكل تأكيد . |