Diş fırçalama huylarınızı anlatmayacağım, ama evden çalıştığınız zaman bunu açıkça görebiliyordum. | TED | لن أفصح عن عادات تنظيف أسنانك، لكن دعينا فقط نقول أنه كان واضحاً جداً بالنسبة لي عندما كنت تعملين من المنزل. |
ama plan falan yapmayalım. Bir sürü adamın hayal kırıklığına uğradığını gördüm. | Open Subtitles | لكن دعينا لانضع أيّ خطط، رأيت الكثير منها تتبدد في الهواء |
Sevdiğim bir arkadaşımsın. ama lütfen bilmemezlikten gelmeyelim! | Open Subtitles | أنتِ من أعز أصدقائي، لكن دعينا .. لانتظاهر أن ماحدث كان غراماً |
İyi. ama bir şeyi açıklığa kavuşturalım. Oraya seninle sevişmek için gelmedim. | Open Subtitles | حسناً، لكن دعينا نوّضح شيئاً وحيداً، لم آتي إليك لمعاشرتك |
Bak, yönetilmeye istekliyim ama yavaş yavaş gidelim olur mu? | Open Subtitles | كل ما هو هنا و سأسيطر على كل شىء حسناً؟ لكن دعينا نأخذ الأمر بهدوء |
Bunu anlıyorum, ama diyelim ki oldu. | Open Subtitles | , أتفهم ذلك . لكن دعينا نقول لو أن هذا حدث |
Bunu anlıyorum, ama diyelim ki oldu. | Open Subtitles | , أتفهم ذلك . لكن دعينا نقول لو أن هذا حدث |
Kaygılarını anlıyorum, Cher, ama gerçek dünyaya dönelim. Amerika buna hazır değil. | Open Subtitles | قلقك رقيق جدا، شير لكن دعينا نعيش في العالم الحقيقي |
Çok eğlenceli. Bununla eğlenebiliriz. ama hobilerinden de konuşalım. | Open Subtitles | . و يمكن أن نقضى وقتا ممتعاً بذلك ، لكن دعينا نتحدث عن الهوايات |
- Bunun tuhaf olduğunu biliyorum ama sen ve ben açık bir ilişki konusunda anlaşmaya varmıştık. | Open Subtitles | حسنٌ،أعرف أن هذا موقف محرج لكن دعينا نضع في أعتبارنا نحن أتفقنا |
Onu bulmak istiyorsan tamam, ama bunu zekice yapalım. | Open Subtitles | تريدين البحث عنه, لا مانع لكن دعينا نكون حكماء |
Sana bir uçak almayı isterdim, ama şimdilik bir içkiyle başlayalım. | Open Subtitles | حسناً, أريد أن أبتاع لكِ طائرة لكن دعينا نبدأ بالشراب |
Biliyorum, hatırlanacak çok şey var, ama bir daha tekrar edelim. | Open Subtitles | أعلم , من الصعب تذكر هذا كله لكن دعينا نفعل هذا مجدداً |
Olabilir ama şimdilik onun anlattıkları hakkında konuşalım. | Open Subtitles | من الممكن ذلك، لكن دعينا أن ننظر إلى كلماتها لدقيقة |
Tam olarak değil ama kabul et. Her şeyi ucuza mal etmeye çalışıyorsun. | Open Subtitles | حسناً، ليس تماماً، لكن دعينا نواجه الأمر. |
Tamam, sana minnettarım, ama iyice suyunu çıkarmayalım. | Open Subtitles | أنا ممتن كثيراً وما إلى ذلك لكن دعينا لا نتحمّس كثيراً |
ama para konusunu konuşmayalım. | Open Subtitles | لكن دعينا لانتحدث عن الفلوس.لنتحدث عن الحب |
"ama şimdilik şükredelim ve yemeğe başlayalım. | Open Subtitles | و لكن دعينا نقول صلاه الشكر و نسقط على الإفطار |
ama burada resmin tamamına bir bakalım, olur mu? | Open Subtitles | لكن دعينا ننظر للصورة الكبيرة هنا، حسناً؟ |
ama bence geçmişle yaşamamalıyız. | Open Subtitles | أنا أعلم ، لكن دعينا لا نسهب كثيراً في الماضي |