Ama efendim, üç gün içinde o kadar parayı bulamam. | Open Subtitles | لكن سيدى ,لا أستطيع الحصول على هذا المال الكثير فى ثلاثة أيام |
Ama efendim, bir şeyi bilmek zorundayız. | Open Subtitles | لكن سيدى نريد أن نعرف منك أمراً واحداً |
Ama efendim, Red Cap'lere ve Hinkypunk'ları görmeye daha yeni başlamıştık. | Open Subtitles | Hinky Punks لكن سيدى لم ندرس الجزء الخاص ب |
Ama efendim, eğer Pakistanlı mahkûmları serbest bırakırsak eskiden olduğu gibi, elin biri yaranın üzerinde. | Open Subtitles | لكن سيدى, ألم نقل أنه ... إذا حررت باكستان سجناءنا عادة قديمة لحكامها يد تحاول أن تضع المسكّن على الجرح |
Fakat, efendim, eğer onu öldürürsek bu onu bir kahraman yapmaktan başka bir işe yaramaz. | Open Subtitles | لكن سيدى إذا قتلناه سنجعل منه بطلا |
Ama efendim, bu şekilde düşmanınız olacaklar. | Open Subtitles | لكن سيدى بهذا الشكل ستصبح انت عدوهم |
Ama efendim, birileri sorumluluk almalı. | Open Subtitles | لكن سيدى شخصا ما يجب ... ان يتحمل المسئوليه |
Ama, efendim, herkes bunu yapanın o olduğunu biliyor. | Open Subtitles | لكن سيدى , الكل يعرف انه هو من فعلها |
Ama, efendim... | Open Subtitles | لكن سيدى أنا عالم.. |
- Ama, efendim... - Karar verildi. | Open Subtitles | .. لكن سيدى - القرار قد تم إتخاذة - |
Ama, efendim, onu burada böylece bırakırsak ölecek. | Open Subtitles | لكن... سيدى سيموت إن لم نغادر به من هنا |
Ama, efendim, insanlar var. | Open Subtitles | .لكن, سيدى, هناك ناس |
Ama efendim! | Open Subtitles | لكن سيدى هذا فاول |
- Ama efendim benimde görmem gereken biri var. | Open Subtitles | - لكن سيدى ثمه شخصآ أريدك أن تقابله . |
Ama efendim... | Open Subtitles | .... لكن , سيدى |
- Ama, efendim... | Open Subtitles | - لكن سيدى |
Çok üzgünüm, Bay Dickens. Fakat efendim rahatsız. | Open Subtitles | آسفةٌ للغاية يا سيد ديكنز لكن سيدى مريض |