Çevresinde kan olmasına alışık biri ama gördüğünüz gibi, bir cerrahın becerilerine sahip değil. | Open Subtitles | شخص سيكون مرتاحا بوجود الدماء حوله و لكن كما ترون من الواضح انه لا يملك مهارات الجراح |
Ve böylece, Lily ve ben ikimizde vazgeçmek üzereydik ama gördüğünüz gibi, Lily o elbisenin içinde güzel görünüyor ve ben burada konuşmamı yapıyorum. | Open Subtitles | لذا، ليلي وأنا كنا على وشك أن نستسلم لكن كما ترون ليلي تبدو جميلة بالفستان و أنا أقدم لكم النخب |
... nehre daha yakın. ama gördüğünüz gibi sel 10 dakika önce daha da ciddi bir hal aldı. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون هذا نهراً، لكن كما ترون الفيضان زاد حدة خلال الــ 10 دقائق الماضية |
Böbürlenmek gibi olmasın ama, gördüğünüz gibi malıma güvenim tam. | Open Subtitles | الآن، أعرف أنّي أبدو متبجح في هذا، لكن كما ترون بدون شك، أنا واثق جدًا بما أقدمه. |
ama gördüğünüz gibi, günümüz şartlarına bağlı olarak 6'ya indirdik. | Open Subtitles | لكن كما ترون فقد إخترنا ... أن نغيرها إلى ست التي نرى بأنّها مرتبطة . بيومنا و عمرنا |
ama gördüğünüz gibi bizim cesed... | Open Subtitles | لا لكن كما ترون فضحيتنا |