ama eğer o yoksa, belki kulaklıklarınızdan da dinleyebilrisiniz. | TED | و لكن لو لم تتمكن أيضا , ربما تستطيع الإستماع عبر سماعات الأذن. |
ama eğer bilmiyorsak, bu bilmeyi istemediğimizdendi. | Open Subtitles | لكن لو لم نعلم، فإن هذا حدث لأننا لم نكن نرغب بأن نعلم |
Kitabı yayıncısından ısmarladım ama eğer kitabım yoksa bugünkü dersi takip edebilir miyim? | Open Subtitles | لقط طلبتُ نسخة من الناشر, لكن لو لم أحصل عليه اليوم, هل سأتمكن من متابعة ما الذي نفعله؟ |
Biliyor musunuz, bu komik ama eğer hayatta başarılı değilsek, başarısız olma riskini de taşıyor oluruz. | Open Subtitles | هذا طريف لكن لو لم ننجح في الحياة فنحن نخاطر في الفشل |
ama eğer bulamazsam, hemen seni görmeye geleceğim. | Open Subtitles | انا اصدقك تقريبا لكن لو لم أستطع ايجاده عندها سآتي لأراك |
- Evet ama eğer greft uymazsa siniri daha da kısaltırız. | Open Subtitles | أجل، لكن لو لم ينجح الطعم، سنقوم بتقصير العصب أكثر. |
ama eğer oğlunuz, yani Kral, sizi çağırmadıysa bu onunla sizin aranızda. | Open Subtitles | لكن لو لم يكن إبنكِ الملك قد دعاكِ إذاً فأخشى أنه عليكِ أن نتاقشي ذلك معه. |
ama eğer bu seni rahatsız ediyorsa... hayır, sorun değil. | Open Subtitles | , يقوم بالفحص لكن لو لم تكوني مرتاحة . . بهذا - لا , لا بأس - |
ama eğer riske girmezsen nasıl olacağını nereden bileceksin? | Open Subtitles | لكن لو لم تخاطر، فكيف ستعرف حتى؟ |
ama eğer gelmezsem, eğer geri dönmezsem, geçidi sonsuza dek tekrar gömmen gerekiyor. | Open Subtitles | لكن لو لم اعود , لو لم... لو لم اعود . فعليك دفنها للابد . |
Sana bakmıyorum, Hank, ama eğer bunu sen yapmazsan O zaman ben yapacağım, | Open Subtitles | "لن أنظر إليك يا "هانك ...لكن لو لم تفعل |
ama eğer sen bunları tamir etmeseydin... | Open Subtitles | لكن لو لم تساعدينى فى إصلاحهم... |
Bay Shuester pek de umurumda değil ama eğer hemen yola çıkmazsak, yarışmayı kaçıracağız. | Open Subtitles | (سيد (شوستر ليس أنني أهتمّ حقاً لكن لو لم نتحرك الآن ستفوتنا المسابقة |
ama eğer vermezsem, Clay'e böbrek bulunamayabilir. | Open Subtitles | لكن لو لم أفعل ربما لا يحصل (كلاي)على واحدة |
Eğer Slim Jims için buraya gelen varsa zaten bir şekilde dükkânda arayıp bulacaktır ama eğer arzu duyulmuyorsa bunun burada olmasının kimseye bir faydası yok. | Open Subtitles | لو كنت تواقا ... (للـ (سليم جيم ستبحث في كل أرجاء المتجر لكن لو لم تكن كذلك ، فعرض بائس كهذا لن يحسن حياة أحد |
ama eğer yanınızda durmasaydık size ne olurdu? | Open Subtitles | ...لكن لو لم نكنُ توقفنا |
Laurel, ben de bir şey üzerinde çalışıyorum ama eğer işe yaramazsa kardeşime yardım etmek için en iyi şansım bu. | Open Subtitles | -لورال)، أنا أعمل على شيء ما) . لكن... لو لم ينجح الأمر، فهذه فرصتي الوحيدة لمساعدة أختي. |
ama eğer kadın telefonunu unutmamış olsaydı, o zaman... | Open Subtitles | لكن لو لم تنساه، عندها... |