"لكن مايكل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ama Michael
        
    Ama Michael, yaptığımız her l.P.O.'da yatırımcı olarak arkadaşlarını gösteriyor. Open Subtitles لكن مايكل يضع أصدقائه كمستثمرين فى كل أ.ب.و نحن نعملة
    Ama Michael ilk önce burada durup ablasını görmemizi istedi. Open Subtitles لكن مايكل قال أن علينا التوقف هنا وزيارة أخته الكبيرة أولا
    Önemliydi. Ama Michael artık yok ve yakında Kate de gidecek. Open Subtitles لقد كان مهم , لكن مايكل ذهب وكيت قريبا ستذهب
    Ama Michael, Samuel'in çok gelişmiş ve gerçek bir insandan ayırt edilmesi imkânsız bir robot olmasını istedi. Open Subtitles لكن مايكل اعتقد أنه على صامويل أن يكون روبوت متطور من الصعوبة تمييزه عن انسان حقيقي
    Ama Michael bir Tietjens olarak büyüyor ve bu yüzden boş yere bir panik yaşanmış olabilir. Open Subtitles , لكن مايكل يكبر إلى تيجنز لذا هو قد كان رعب على لاشيء
    Ama Michael bir papaz evinde kız kardeşimin çocukları ile düşe kalka büyüyecek. Open Subtitles لكن مايكل سيكبر مع أطفال أختي , في بيت قسيس أنجليكاني والحقائق يجب أن تتصادم كما هم
    Eğer onlar için ne soruyorsun bilmiyorum Ama Michael, oğlunu teslim edilmelidir, Open Subtitles لا تعرف ما يريدونه منك لكن مايكل يجب أن تحمي طفلتها
    Ama Michael bir subay. Bu bir fark yapmaz. Open Subtitles لكن مايكل ضابط أنه لا يجعل أي فارق
    Çünkü yabancı falan filan Ama Michael beni hiç böyle öpmemişti. Open Subtitles انا اعني , ان فيز ليس خيارا جيدا لأنه . اجنبي و الكثير من الاشياء الاخرى ... لكن . مايكل لم يقبلي هكذا ابدا
    Kalıp sohbet etmek isterdim, Ama Michael ve benim yapmamız gereken işimiz var. Open Subtitles حسناً أود لو أبقى و أثرثر و لكن "مايكل" و أنا لدينا عمل لنقوم به
    Lisede ben de amigoydum Ama Michael, benimkinin sizinkiyle alakasının olmadığını söylüyor. Open Subtitles نعم ، لقد كنت مشجهة بالمدرسة الثانوية لكن " مايكل " أخبرنى بأن هذا لا يقارن بما تفعلوه الأن
    Öyle düşünmemi istedi Ama Michael ve Nikita'da onunla birlikteydi. Open Subtitles أرادني أن أظن ذلك، لكن (مايكل) و (نيكيتا) كانا معه
    Biliyorum Becca için kararını verdin Ama Michael benim vaftiz oğlum. Open Subtitles اعلم أنك حسمتِ القرار بشأن (بيكا) لكن (مايكل) يعد ابني بالمعمودية
    Peki, büyükannemin tariflerinden birini yapmaya çalıştım Ama Michael haklı. Ben yemek yapamıyorum. Open Subtitles حسن، جربت أن أعد إحدى وصفات جدتي لكن (مايكل) محق لا أجيد الطبخ
    Ama Michael Myers çoktan öldü. Karanlık Adam diye bir şey yok. Open Subtitles لكن (مايكل مايرز) ذهب ولن يعود، لا يوجد هناك بعبع!
    "Onu sevdiğini biliyorum. Ama Michael bir ahmak" demek seni öldürür müydü? Open Subtitles هل كان يضرك قول " أعلم أنك تحبينه "لكن (مايكل) أحمق
    Jackie, onlar benim kelimelerimdi. "Onu sevdiğini biliyorum. Ama Michael bir ahmak" Open Subtitles جاكي) أعتقد أن كلماتي كانت بالضبط) " أعلم أنك تحبينه ، لكن (مايكل) أحمق "
    Ama Michael'ın bana ihtiyacı var. Open Subtitles لكن مايكل يَحتاجُني.
    Ama Michael, Rita'nın gelebileceğini düşünüyordu. Onu etkilemek için çaresizdi. Open Subtitles لكن (مايكل) ظنّ ان (ريتا) قادمة و كان يائساً ليؤثر عليها
    Toby gitti, Ama Michael gitmedi. Open Subtitles توبي ذهب لكن مايكل لم يذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more