Evet, Ama yine de bütün bu internet şeysini aptalca buluyorum. | Open Subtitles | نعم , لكن ما زلت أعتقد بأن مسألة الانترنت هذه غبية |
Ama yine de başkalarının hatalarının parasını ödüyormuşum gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لكن ما زلت اشعر، انني ادفع على حساب اخطاء الآخرين |
Bugün eğlenceliydi dostum Ama yine de senin işe bulaşmam. | Open Subtitles | اليوم كان مرحاً يا رجل لكن ما زلت لست موافقاً |
Bu aralar pek iyi oynayamıyorum Ama hâlâ en iyileriyle sahaya çıkabilirim. | Open Subtitles | لا ألعب غالب الأحوال، لكن ما زلت أتمتع بالمهارة |
Ama hâlâ kazanabilirim. | Open Subtitles | لا أستطيع لكن ما زلت أستطيع الفوز |
Ama hala karımla beraber ona bakıyoruz ve büyüyor ve çok mutlu sayılır. | Open Subtitles | لكن ما زلت اعتني به مع زوجتي انه يزحف وهو سعيد. |
Senin özel alanına tecavüz ediyor Ama yine de onu savunuyorsun. | Open Subtitles | يخترق مساحتك الخاصة, و لكن ما زلت تدافعين عنه |
Ama yine de, 16 yaşıma gelene kadar küpe alamayacağım. | Open Subtitles | لكن ما زلت لا أستطيع الحصول على الأطواق حتى أصل للـ16. |
Ama yine de seni eve kadar takip edip, iyi olduğundan emin olacağım. | Open Subtitles | و لكن ما زلت سأرافقكِ للبيت و أتأكد أنكِ بخير |
Biliyorum Ama yine de yardımına ihtiyacım var çünkü Thea kılını kıpırdatmıyor. | Open Subtitles | أعلم ، لكن ما زلت في حاجة الى مساعدتك لأن ثيا لا تتزحزح |
Ama yine de her sabah babamla baş başa olmak güzel bir duyguydu. | Open Subtitles | لكن ما زلت أحبّ أن أحظى بأبّي في الصباح |
Ama yine de arka planda kalman en iyisi. | Open Subtitles | لكن ما زلت أفضل أن لا تظهري بشكل كبير |
Ama yine de umarım sizi bir daha görmem. | Open Subtitles | لكن ما زلت اتمنى أن لا أراكما مجددًا |
Barın açık kalmasını sağlamak benim işim Ama yine de harika bir çalışma ortamı istiyorum. | Open Subtitles | - انظر، - إنه عملي لإبقاء الحانة مفتوحة - لكن ما زلت أريد ان تكون مكان عمل رائع |
Bir kadını işe alacağım. Ama yine de işçi poliçemden vazgeçmeyeceğim. İşe geri dön Stewart! | Open Subtitles | لكن ما زلت متمسك بقوانيني لتعيين الموظفيين (عد للعمل يا (ستورت |
Ama hâlâ umursuyorsun, değil mi, Bay Murdoch? | Open Subtitles | لكن ما زلت تهتمّ لا تفعل هذا سيد *ميردك* ؟ |
Ama hâlâ umursuyorsun, değil mi, Bay Murdoch? | Open Subtitles | لكن ما زلت تهتمّ لا تفعل هذا سيد *ميردك* ؟ |
Tahminimce bioluminescence Ama hâlâ laboratuvardan sonuçları bekliyorum. | Open Subtitles | تخميني الأفضل bioluminescence... لكن ما زلت أنتظر لسمع الظهر من مختبرنا. |
bencil olabilirim Ama hala biraz cimriyim. | Open Subtitles | قد أكون ناكر الذّات، لكن ما زلت بخيل جدا. |
Tamam, Ama hala o beceriksizce hareketlerin tamamı yine olacak değil mi? | Open Subtitles | حسن ، لكن ما زلت سأحصل على معضم التحسس ، صحيح؟ |
Kötü bir geçmişimiz var, Ama hala buradayım. | Open Subtitles | نحن لدينا تأريخ سيئ لكن ما زلت هنا |