ama bu sadece yardım etmek istersem olacak değil mi? | Open Subtitles | لكن هذا فقط إذا وافقت على المساعدة ، صحيح ؟ |
Evet, ama bu sadece yazarlar derneği sağlık sigortası içindi. | Open Subtitles | أجل، لكن هذا فقط لأجل رابطة التأمين الصحي للكتّاب |
Evet, ama bu sadece Yazarlar Derneği'nden sağlık sigortası almak içindi. | Open Subtitles | أجل، لكن هذا فقط لأجل رابطة التأمين الصحي للكتّاب |
Birkaç herifle yatmıştım ama bu sadece üvey babamdan uzaklaşabilmem içindi. | Open Subtitles | نمت مع بعض الرجال و لكن هذا فقط لكي أبتعد عن زوج أمي |
Beelzebub'a sandviç yapardım, ama bu sadece benim. | Open Subtitles | كُنت لأود تقديم شطيرة إلى الشيطان لكن هذا فقط أنا |
'Ama,bu sadece Kundan seninle olduğunda mümkün olur.' | Open Subtitles | لكن هذا فقط عندما يكون كوندان معك |
ama bu sadece deneme zamanı için. | Open Subtitles | لكن, هذا فقط من أجل الفترة التجريبيّة. |
Şirin görünüyorum, farkındayım ama bu sadece yüzüm. | Open Subtitles | ابدو لطيفة اعلم , لكن هذا فقط شكل وجهي |
ama bu sadece benim eşsiz reklam tarzım. | Open Subtitles | لكن هذا فقط اليو اس بي الخاص بي |
ama bu sadece bir fantezi. | Open Subtitles | لكن هذا فقط خيالي |
ama bu sadece para kısmı. | Open Subtitles | لكن هذا فقط بالنسبة المال |
ama bu sadece kabus gibi günler geçirdiğim için. | Open Subtitles | لكن هذا فقط لأني أعيش كابوساً |
ama bu sadece neden diye düşündürdü. | Open Subtitles | لكن هذا فقط يجعلني أتسائل |