Üzgünüm, Ama bu gece tam olarak dünyanın en büyük eğlencesi olmadı. | Open Subtitles | أنا آسف لكن هذه الليلة لم تكن الأكثر متعة |
Kocamın size ne söylediğini bilmiyorum Ama bu gece ikimiz için de oldukça önemli. | Open Subtitles | أجهل ما قاله لكم زوجي، لكن هذه الليلة مهمة جداً لكلانا |
Ama bu gece şimdiye kadarki en güçlü rakipleriyle karşılaşacaklar. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة يواجهون أصعب تحدياتهم أيها الناس |
Yani muhtemel hala bilirsiniz işte Ama bu gece romantik sebeplerden ötürü olacak. | Open Subtitles | أقصد بأننا سنظلّ نُحاول، لكن هذه الليلة سيكون لأسبابٍ رومانسيّة. |
Cambi güzel söyledi. Fakat bu gece eğleneceğiz. | Open Subtitles | كامبي وضحت نقطة مهمة لكن هذه الليلة يجب الحصول على المتعة |
Ama bu gece başka birisin. | Open Subtitles | لا أراها عادةً بهذا المنظر لكن هذه الليلة أنتِ لستِ أنتِ |
Ama bu gece ailem Hilton'da. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة والديّ موجودان "فندق "هيلتون نيو يورك |
Ama bu gece çoktan, bir anıymış gibi geliyor. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة تبدو وكأنه ذكرى |
Ama bu gece, yatak odanı ziyaret edeceğim. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة سأقوم بزيارة لمخدعك |
Ama bu gece, 1959'daki gibi parti vereceğiz. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة سنحتفل كأنهُ العام 1959 |
Ama bu gece, kutlama yapalım. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة لنحتفل |
Ama bu gece sırf Paige Hannuka kutlayabilsin diye. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة مقامة حتى يمكن لـ(بايج) الاحتفال بالهانوكا |
Ama bu gece benimle ilgili değil. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة ليست عني |
- Sen neden bahsediyorsun? - Ama bu gece özel bir durum var. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة مميّزة. |
Fakat bu gece, perdeleri erken kapatın ve dışarıdan gelen seslere kulağınızı tıkayın. | Open Subtitles | لكن هذه الليلة ارفعن الحواجز مبكراً و تجاهلن اي اصواتٍ بالخارج. |