Büyük bir paradigma kayması Ama bu iki şeyin kent yapısını şekle sokacak şekilde yeniden birleşmesi lazım. | TED | إنها تحول نموذجي كبير، لكن هذين الشيئين يجب أن يعاد ربطهما من خلال وسائل تُطور شكل المدينة. |
Ama bu iki şahit, savcının tüm iddiasını oluşturuyordu. | Open Subtitles | لكن هذين الشاهدين كانا كل ما يملكه الإدعاء. |
Ned, endişelenmeni anlıyorum Ama bu çocuklar tek başlarına bir şeyleri denemezlerse, asla kendilerine güvenleri olmayacak. | Open Subtitles | نيد لآأريدك أن تقلق لكن هذين الولدين لن يكون لديهم ثقة بالنفس مالم تدعهم يجربون أشياء بأنفسهم |
Ama bu ikisi, benim çalınan sancağımı buldular. | Open Subtitles | ..لكن هذين وجدا قاعدتي المسروقة |
Ama bu ikisi... benim çalınan sancağımı buldular. | Open Subtitles | ..لكن هذين وجدا قاعدتي المسروقة |
Evet, Ama bu ikisi farklı ırktan. | Open Subtitles | أجل ، لكن هذين من أعراق مختلفة |
Şu dört tanesi kraliçe ile birlikteydi Ama bu ikisi Elf. | Open Subtitles | أنظر هؤلاء مع الملكة لكن هذين من الجن |
Yani Tanrı biliyor hala mücadele ediyorum Ama bu son iki haftadır her şey gerçekten çok bulanık. | Open Subtitles | أعني، الربّ وحده يعلم أنّي ما زلتُ أناضل، لكن هذين الأسبوعين الأخيرين، كانا مُشوّشين... حقاً. |
Ama bu yılanlar Fırsat bulunca hemen toplanırlar | Open Subtitles | لكن هذين الثعبانين يحاولان تنظيم حدث |
Ama bu ikisi cinayet soruşturmasının bir parçası. | Open Subtitles | (كلاي), و لكن هذين الإثنين هما جزء من تحقيق جريمة قتل. |