"لكن هل أنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • misin
        
    • misiniz
        
    Evet bunu herkes biliyor zaten, ben iyi misin diye soruyorum? Open Subtitles حسناً ، كلنا نعرف هذا ، لكن هل أنت بخير ؟
    Ürkütücü bir şekilde güzel. Ama bunun güvenli olduğundan emin misin? Open Subtitles إنه جميل بشكل مخيف، لكن هل أنت واثق أنه آمن؟
    Pekala, kusur aradığımı sanma T, ama sen tam olarak doğru anladığına emin misin? Open Subtitles حسنا جيد , ولست أتصيد الأخطاء أو أي شيء هنا , تي لكن , هل أنت متأكد أنك فهمته بشكل صحيح ؟
    Afedersiniz. Rahatsız ettiğim için özür dilerim, ama siz Wyatt Earp olabilir misiniz? Open Subtitles آسف للإزعاج لكن هل أنت بأي حال وايت إيرب ؟
    Yapabiliriz. Ancak buna emin misiniz? Open Subtitles نعم , يمكننا أن نفعل لكن , هل أنت متأكد ؟
    Herşeyin yolunda olduğuna emin misin? Open Subtitles لكن هل أنت متأكد من أن الوضع مناسب هكذا؟
    Ama doğru adamı seçtiğine emin misin? Open Subtitles لكن هل أنت متأكد أنني الشخص الذي تبحث عنه؟
    Ciddi bir şeyler varsa söyle ama ciddi olduğundan emin misin? Open Subtitles أخبرني إذا كان هذا.. لكن.. هل أنت متأكّد هذا جدّي؟
    Ciddi bir şeyler varsa söyle ama ciddi olduğundan emin misin? Open Subtitles أخبرني إذا كان هذا.. لكن.. هل أنت متأكّد هذا جدّي؟
    Ama bu kadar erken gitmek istediğinden emin misin? Open Subtitles لكن هل أنت متأكد بأنك تريد العودة باكراً
    Bebeğim biliyorum biraz garip ama kendini iyi hissettiğinden emin misin? Open Subtitles أعرف بأن هذا غريب لكن هل أنت متأكد بأنك بخير؟
    Ama bu 'geydar' silahların çalışacağına emin misin? Open Subtitles لكن هل أنت متأكدة أن هذه المسدسات الشاذة تعمل ؟
    Ama çocuğunun önünde konuşmamız gerektiğinden emin misin? Open Subtitles لكن.. هل أنت متأكد أنه يجب التكلم أمام ولدك؟
    Bunu söylüyorsun ama gerçekten ilişkimiz üzerinde çalışmak konusunda istekli misin? Open Subtitles أنت تقول هذا لكن,هل أنت مستعد حقاً لأن تعمل على تحسين علاقتنا؟
    Ama saklamak istediğin bir şeyler olmadığına emin misin? Open Subtitles لكن هل أنت متأكد من عدم إرادتك الإحتفاظ بأيّ شيء؟
    Ama bu durumun ben ve Molly'i kıskanmandan kaynaklanmadığına emin misin? Open Subtitles لكن هل أنت واثق أن ذلك ليس بسبب أنك غيور قليلاً بشأني أنا و مولي؟
    Ama eşinizin de ölmesine izin verecek misiniz? Open Subtitles لكن هل أنت راغبٌ أيضاً بإصدار حكماً بالموت على زوجتك؟
    Ama aramaya katılmadığınıza emin misiniz? Open Subtitles كلا، سيدتيّ. لكن هل أنت متأكد بإنّك لم تشارك في عملية البحث؟
    Ama tüm bunları yapmak istediğinize emin misiniz? Open Subtitles لكن هل أنت متأكدة من أنك تريدين مراجعة هذا؟
    Bu insanları daha önce görmediğinize emin misiniz? Open Subtitles لكن هل أنت متأكد من أنك لم تراهم من قبل؟
    Biliyorum, böyle bir şey sormamam lazım, ama burayı satmak istediğinize emin misiniz? Open Subtitles أعرف أن علي ألا أقول شيئا لكن هل أنت متأكدة أنك تريدين بيع هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more