Bu biraz aptalca bir soru ama onun doğum gününde özel bir şey yapmak ister misin? | Open Subtitles | ..سؤالاً غبياً .. لكن ..هل تريدين فعل شئ خاص في عيد ميلادها؟ |
Ama büyüdüğüm evi görmek ister misin? | Open Subtitles | لكن هل تريدين رؤية المنزل الذي نشأت فيه؟ |
Gitmem lazım, fakat bu gece bir şeyler yapmak ister misin? | Open Subtitles | يجب أن أذهب و لكن هل تريدين فعل شيء هذا المساء ؟ |
Kadın doğumda daha yeniyim ama tavsiyemi ister misin? - Evet. | Open Subtitles | أنا مخفقة في علم التوليد لكن هل تريدين نصيحتي ؟ |
Gerçi daha bir ay var ama benimle baloya gitmek ister misin? | Open Subtitles | كما تعلمين لقد مر شهر على معرفتنـا ببعضنـا ... البعض لكن هل تريدين الذهاب معي إلى حفلـة التخرج الراقصـة ؟ |
Ben de. Çay ister misin? | Open Subtitles | و أنا كذلك ، لكن هل تريدين بعض الشاي ؟ |
Biraz tuhaf kaçabilir ama yemeğe kalmak ister misin? | Open Subtitles | هذا قد يكون محرجًا... لكن هل تريدين الإنضمام إلينا للعشاء؟ |
Hiç kimseye güvenmediğini biliyorum ama bana güvenmek ister misin? | Open Subtitles | .... اعلم بأنكِ لا تثقين بأحد ، لكن هل تريدين أن تثقي بي ؟ |
İçeri gelmek ister misin? | Open Subtitles | .. لكن هل تريدين الدخول؟ |
İçeri gelmek ister misin? | Open Subtitles | .. لكن هل تريدين الدخول؟ |