"لك الحظ" - Translation from Arabic to Turkish

    • sana şans
        
    • Size şans
        
    • İyi şanslar
        
    • Şans
        
    • Sana iyi şanslar
        
    sanırım o zaman sana şans dilemek zorunda kalacağım, ihtiyacın olacak, biliyorsun. Open Subtitles أفترض أننى سأتمنى لك الحظ.. ستحتاج له ، أنت تعلم.
    Tatlı tatlı kurlara başlayacaksan... sana şans diliyorum. Open Subtitles لوجئتكذلكالشخصالمُغازل.. أتمنى لك الحظ ..
    sana şans getirir. Open Subtitles تعمل مثل السحر . - ماذا يفعلون ؟ - أنها تجلب لك الحظ.
    Yıllarca çalıştıktan sonra doğru dozda yıkama yağlama ve sadakatle ayrılmışsanız Size şans diler. Open Subtitles بعد أعوام من خدمتك، إذا غادرت مع المزيج المناسب من الولاء والتملق ـ يتمنى لك الحظ الطيب ـ وبعدها؟
    Hayır, hayır, aslında gerçekten bu zor görevde size iyi şanslar dilemek istedim TED لا، لا، حقا، أنا أريد فعلا أن أتمنى لك الحظ في هذه المهمة الصعبة.
    Hala sana şans getiriyor mu merak ediyorum? Open Subtitles أود أن أعرف إن كانت تجلب لك الحظ ؟
    Eğer bu sana şans getiriyorsa... Open Subtitles إذا كان من المفترض أن يجلب ذلك لك الحظ
    Bunun sana şans getirebileceğine inanıyorum. Open Subtitles ولكنني فكرت بأن هذه قد تجلب لك الحظ
    - Toplantıda sana şans dilemek için aradım. Open Subtitles -إتصلتُ بك لأتمنّى لك الحظ في المؤتمر
    - Ben hallederim, evlat. - sana şans getiriyorum. Open Subtitles انا سأعالجه انا اجلب لك الحظ
    sana şans getirecek. Open Subtitles ما يجلب لك الحظ
    Bu sana şans getirecek. Open Subtitles هذا سيجلب لك الحظ.
    Belki sana şans getirir, değil mi? Open Subtitles ربما سيجلب لك الحظ الطيب؟
    sana şans dilemek için geldim. Open Subtitles أتيت لكي أتمنى لك الحظ
    sana şans dilemek için? Open Subtitles لنتمنى لك الحظ ؟
    Belki sana şans getiriyorumdur. Open Subtitles ربما أن أجلب لك الحظ الطيب
    Mekanikerler, Pearl Harbor'da Size şans getirmesi için bunu size vermemi istediler. Open Subtitles الميكانيكية طلبوا منى إعطائك هذا "لتجلب لك الحظ فى "بيرل هاربور
    Eğer kalmayı planlıyorsanız Size şans dilerim. Open Subtitles أتمنى لك الحظ إذا أنت تُخطّطُ للبقاء
    Size şans diliyorum, Bayan Taggart. Open Subtitles انا اتمنى لك الحظ الطيب , سيده تاجرت
    Olabilir. Mademki aceleniz var, size iyi şanslar dilerim. Open Subtitles أظن , تعرف إذا كنت في عجلة فأتمني لك الحظ السعيد
    Sanırım bu bir veda. Size ağaçlarınızla bol Şans dilerim. Open Subtitles حسناً ، أعتقد أن هذا وداعاً أتمنى لك الحظ مع أشجارك
    - Zincir, çivi, tasma... - Sana iyi şanslar. Open Subtitles سلاسل، كمامات، سياط أتمنى لك الحظ الجيد لتجدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more