"لك حق" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiç hakkın
        
    • hakkına sahipsin
        
    • Bunu yapmaya hakkın
        
    • hakkınız var
        
    Çantamı böyle karıştırmaya hiç hakkın yok. Open Subtitles ليس لك حق تفتيش حقيبتي هكذا
    Burada olmaya hiç hakkın yok! Open Subtitles ما لك حق تتواجد هنا
    - Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لك حق التزام الصمت غني كما تشاء أيها الصرصور
    Her kimsen sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles حسناً مهما تكن لك حق إلتزام الصمت
    Bunu yapmaya hakkın yok. Bunu yapan sen olmamalıydın. Open Subtitles ليس لك حق في أن تكوني الفاعلة
    - Bunu yapmaya hakkın yoktu. Open Subtitles -لم يكن لك حق بفعل هذا
    Susma hakkınız var, ama Micheal Tinsley ve Lori Tinsley öldüler. Open Subtitles لك حق إلتزام الصمت " لكن " مايكل ولوري تينزلي قد ماتوا
    hiç hakkın yok,adamım Hem de hiç. Open Subtitles -ليس لك حق .. ليس لك حق
    Burada olmaya hiç hakkın yok, Blythe! Open Subtitles "بلايث" ما لك حق تتواجد هنا
    Sessiz kalma hakkına sahipsin! Open Subtitles لك حق التزام الصمت
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لك حق إلتزام الصمت
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لك حق إلتزام الصمت
    Bunu yapmaya hakkın yoktu Stef. Open Subtitles لم يكن لك حق يا (ستيف)
    Gerçek kızınız büyütme fırsatını kaçırdığınız için tazminat davası açma hakkınız var. Open Subtitles لك حق التعافى لتفويتك الفرصة - لتربية ابنتك انت.
    Sessiz kalma hakkınız var ve kullanmanız için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles ولا أستطيع إنتظار ذلك لك حق تكليف محامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more