Sana yiyecek bir şeyler bulmak için bir dakikalığına ayrıldım. | Open Subtitles | ماذا حدث لك لقد تغيبت لدقيقة لأعثر على شىء لتأكليه |
Onu diri diri gömmeye çalıştığın için, Sana hala sinirli. | Open Subtitles | وهكذا، ومرض جنون لك لقد حاولت دفنه على قيد الحياة. |
Belki şimdiki zaman Sana yetmemiştir. Bütün paramızı çaldın, onu geri istiyoruz. | Open Subtitles | لعل هذه اللحظة حالية جداً بالنسبة لك لقد سرقت نقودنا ونريد استعادته |
Bu dosyayı aldığın yere geri koy. Sana söylüyorum, bu dava eskidi. | Open Subtitles | أعد هذا الملف من حيث أخذته قلت لك, لقد اُغلقت القضية |
Kestim, Don. Seni temin ederim. Bu iş bitti. | Open Subtitles | لقد استكفيت يا دون انا أؤكد لك لقد ماتت الرومانسية تماما |
Sana dair yapacağım bir şey kalmadı artık. Yeterince biliyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان افعل اى شئ لك لقد عرفت ما فيه الكفاية |
Sana kötü haberlerim var. Seni benim birliğime verdiler. | Open Subtitles | احمل بعض الأخبار السيئة لك لقد نقلت الى سريتي |
Aramıza karışmış, Sana bakıyor, gülümsüyor, yanından geçti. | Open Subtitles | إنه هنا ، ضائع في الزحام إنه يشاهدك ، يبتسم لك لقد اصطدمت به للتو |
Sana burada sığınacağın bir yer olduğunu söylemiştim. Yanılmışım. Sana sığınacak yer yok. | Open Subtitles | لقد قلت أنه يوجد هنا ملجأ لك لقد كنت مخطئة ، ليس لك ملجأ هنا |
Sana ön ödeme yaparım. Parayı getirdim. | Open Subtitles | أستطيع الدفع مقدّما لك لقد أحضرت لك المال |
Sana dedim, Banquo toprak altında. Mezarından çıkamaz. | Open Subtitles | أقول لك لقد دفن بانكو لايمكنه الخروج من قبره |
Sana minnettarım. Teşekkürler. Harikaydın. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول شكراً لك شكراً لك لقد كنت عظيم |
Sakın ona bundan bahsetme, Sana söylememem için yemin ettirmişti. | Open Subtitles | حسنا لا تخبره أننى قلت لك لقد قطع علىَ وعدا بذلك |
Sana haberlerim var. - Boşuna gelmişsin. | Open Subtitles | لدي أخبار لك لقد كان غير مساوي لتأخرك الكبير |
Avery, Michelle arabasıyla Sana çarptığı için üzgün ve beraberce durumu çözebileceğinize inanıyor. | Open Subtitles | أفيري ، ميشيل تتأسف لك لقد خبطتك بيسارتها و هي تتمنى أن تنجح العلاقة بينكما |
Sana söylüyorum haftalarca kılıç sesleri kafamda yankılandı durdu. | Open Subtitles | دعنى أقول لك لقد ظل رأسى يردد صوت السيوف بعد ذلك بأسبوعين |
Sana sadakat sözü verdim... Sana dünyaya hükmedecek bir ordu sözü verdim... sen bana -tatmin olma- sözü verdin! | Open Subtitles | لقد وعدتك بالولاء لك لقد وعدتك بجيش كي تحكم العالم وأنت وعدتني بأن أحقق انتقامي منها |
Nita'nın Sana gösterdiği nefret... Ben onu da gördüm ve duydum. | Open Subtitles | .. والبغض الذى أظهرته نيتا لك لقد رأيت وسمعت أيضا |
Dün gece neler oldu gördün. Sana yük oldum. | Open Subtitles | أنا كنت مخلصاً لك لقد أخذت حظوظك بحمايتى |
Demek öyle. Teşekkür ederim. Tanıştığımıza memnun oldum. | Open Subtitles | وبالتالى , هذا ماراه , حسنا , شكرا لك لقد كان حديثا شيقا معك |