"للأبطال" - Translation from Arabic to Turkish

    • kahraman
        
    • kahramanlar
        
    • kahramanlara
        
    • kahramanların
        
    • kahramanları
        
    Stronghold süper kahraman ailesi olamayacağız. Open Subtitles أعظم عائلة للأبطال الخارقون عرفتها العالم
    Stronghold süper kahraman ailesini tanıtacağız. Open Subtitles أعظم عائلة للأبطال الخارقون التي عرفتهم البشرية أبداً
    Sınıfımda kahramanlar ve endişelenecek karısı veya çocuğu olan kekemeler için yer yok. Open Subtitles ليس لدى اى مكان فى فصلى للأبطال او ابطال سباحة بزوجة و اطفال يقلق عليهم هل فهمتنى ؟
    Ne kadar kayıp olduğu önemli değil, yeni kahramanlar devam etmek için yükselecek, tüm kaynaklarını, yetenklerini becerilerini düşmanı yenmek için toplarlar. Open Subtitles , بالنسبة للأبطال الجدد سينهضون دائما ليستمروا , يجلبوا جميع مصادرهم , مهاراتهم مواهبهم العارية , لهزيمة العدو
    - Eski dostlardan biri bir keresinde halkın kahramanlara oy vermeyi sevdiğini söylemişti. Open Subtitles صديق قديم لي قال لي ذات مرة الناس ترغب في التصويت للأبطال
    Gerçek hayatta, kahramanlara ne olur biliyor musun? Open Subtitles اتعلمين ما يحدث للأبطال في الواقع؟ . . ينتهي الأمر بموتهم
    Süper kahramanların gizli kimlikleri vardır, bilirsin. Open Subtitles أنت تعلم أن للأبطال الخارقين هوية سرية، حيث
    Nasılsa yakında Branston Köprüsü'nün cesur kahramanları arasına katılacaksınız. Open Subtitles نعم ، لأنه سرعان ما يمكنك الانضمام للأبطال الباسلة لجسر برينستون
    Ve durdurulamayan bu güce hükmetmek... büyük bir kahraman olmanın belirtisidir. Open Subtitles وهذه هى العلامة المميزة للأبطال العظماء الذين يستطيعون الأهتمام بتلك القوى التى لا يمكن أيقافها
    Aptal bir süper kahraman kulübü mü kurdun? Open Subtitles هل تكوّنون نادياً مريضاً للأبطال الخارقين أو ما شابه؟
    Deri hastalıklarında sonunu düşünen kahraman olamaz. Open Subtitles لا مجال للأبطال عندما يتعلق الامر بألتهاب الجلد
    Tüm ülkeden bir kampanya başlattı ve oy kullanmaları için kahraman destekçilerini topluyor. Open Subtitles حملتها الوطنية الشاملة حصدت دعماً كافياً للأبطال للحثّ على تصويت وطني
    Bel çantasına benzeyen bir süper kahraman alet kemeri. Open Subtitles إنه حزام الفائدة للأبطال الخارقين .مصممة بذكاء كمحفضة مضحكم للخصر
    Bence kahramanlar biraz da olsa övünüp kutlama yapabilirler. Open Subtitles أعتقد أنّه يحقّ للأبطال أنْ يتفاخروا ويحتفلوا قليلاً
    Hayır. Hatırla, kahramanlar için bile olsa, ölüm, parçalanma ya da 100 yıl süren komalar olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لا، تذكّري، اخبرتكِ أنّه حتّى للأبطال هُناك مَوت، فُراق، وغَيبوبات تَمتدّ لمئة عام.
    -GELECEK- Bugün, 31. yüzyılda bile kudretli Süper kahramanlar Lejyonu suç ve kötülükle, doğruluk ve adalet nâmına savaşmaktadır. Open Subtitles حتى اليوم في القرن الحادي والثلاثين... الأتحاد العظيم للأبطال الخارقين حارب الجريمة والشر... بإسم الحقيقة والعدالة
    Bugün burada kahramanlar yok dostum. Open Subtitles لا وجود للأبطال هنا اليوم، يا رفيق.
    Bizler kahramanlara çekiliriz çünkü biz onları gelişme potansiyelimizin simgesi olarak görürüz. Open Subtitles ونحن ننجذب للأبطال لأنّنا نرى بهم تجسيداً للقوة الغير مكتملة لدينا.
    Şahsen kahramanlara ayıracak vaktim hiç olmadı. Open Subtitles ... ربما ربما لن يتوفر وقت مطلقا للأبطال
    kahramanlara ne olur, görmek ister misin evlat? Open Subtitles أتريد يا ولد أن تشاهد ما يحدث للأبطال ؟
    kahramanların olmadığına inanmayı reddediyorsun. Open Subtitles إنك لا ترغب في أن تصدق أنه لا وجود للأبطال.
    Bilirsin şu süper kahramanları gizli kimliklerini-- Open Subtitles عظيم أنت تعلم أن للأبطال الخارقين هوية سرية، حيث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more