Yanılıyorsunuz. Türbeler yaşayanlar için değildir. | Open Subtitles | أنتِ مُخطئة ، الأضرحة ليست بمنازل للأحياء |
Ve bu ruhları, son nefeslerini yaşayanlar için verenlere adıyoruz. | Open Subtitles | و ها نحن هنا نحكم على هذه الأنفس بالفناء و الذين في آخرتهم أعطوا كل ما يمكن للأحياء |
Edie teyze için gidiyoruz. Cenazeler yaşayanlar içindir. | Open Subtitles | سنذهب لأجل العمه إيدي , الجنازة للأحياء . |
Ama cenazeler yaşayanlar içindir ve geçmişi gözden geçirmek için bu yalnızca ondan çıkaracağımız dersleri hafifletir. | Open Subtitles | لكن الجنازات للأحياء... وتذكُرّ التاريخ.. وتخفف الدروس التي يجب أن نتعلم منها. |
Ölüler yaşayanların geçmesine göz yummaz. | Open Subtitles | الموتى لايسمحون للأحياء بالعبور |
Bırak Ölümle Süleyman ilgilensin. Ben yaşayanlarla ilgileneceğim | Open Subtitles | دعوا " سليمان " يهتم بأمر الموتى إن تفكيرى موجه للأحياء |
Herkes polislerin insanlardan para almak için mahallelere girdiklerini biliyor. | Open Subtitles | جميع ن يعرف الشرطه يعلم أنهم يذهبون للأحياء الفقيره . للحصول على المال من الناس |
yaşayanlar için geleceği söyleyebilen birisi vardır, ve her seferinde % 100 doğruyu söyler. | Open Subtitles | هناكَ شخصٌ واحِد يُخبِر المُستقبل للأحياء و هوَ مُصيب 100 % من المرات |
yaşayanlar için ölüm acı bir şey, değil mi? | Open Subtitles | الموت هو شيء محزن للأحياء ، أليس كذلك؟ |
Kendra, yardım etmeye çalıştığını biliyorum ama çözülmemiş şeyler olayı ölüler için geçerli, yaşayanlar için değil. | Open Subtitles | "ولكن "العمل غير المنتهي يكون عادةً للموتى و ليس للأحياء |
Araf ölüler içindir, yaşayanlar için değil. | Open Subtitles | المطهر للموتى وليس للأحياء. |
Ayrıca, mumlar ölüler içindir, yaşayanlar için değil. | Open Subtitles | وشموع للمَوتى، لَيسَ للأحياء. |
Ama umutsuzluk yaşayanlar içindir. | Open Subtitles | لكن اليأس للأحياء |
Hayat, yaşayanlar içindir. | Open Subtitles | الحياةُ هي للأحياء. |
- Hayat yaşayanlar içindir. | Open Subtitles | -إن الحياة للأحياء |
Burası yaşayanların ölülerle konuşmasına olanak kılar. | Open Subtitles | -هذا المكان يسمح للأحياء بمخاطبة الموتى |
Bakın kim yaşayanların arasına dönmüş? | Open Subtitles | -انظروا من انضم لتوه للأحياء ! |
Onlar yaşayanlarla birlikte olmalılar. Sadece başını salla. | Open Subtitles | إنهم ينتمون للأحياء هز برأسك وحسب |
Beni kenar mahallelere getirdin yani. | Open Subtitles | أحضرتني للأحياء الفقيرة؟ |