Her ikimizin de bildiğini sandığım sebeplerden dolayı, İsmimin açıklanmasını istemiyorum | Open Subtitles | للأسبابِ أعتقد كلانا نَفْهمُ، أنا أُقدّرُ بَعْض مستوى السريّةِ. |
Gizlilik anlaşması imzalarsanız size kimlik verilecek, tahmin edeceğiniz sebeplerden dolayı ülkenin farklı yerlerinde yaşamak için yeriniz olacak. | Open Subtitles | كبديل لتَوْقيع الإتفاقية عدم الكشف سَتَعطون هويّاتَ مكان للعَيْش في الأجزاءِ المختلفةِ من البلادِ، للأسبابِ الواضحةِ |
"Sevgili Koç Petit, bilinen sebeplerden dolayı Niles beden dersine giremeyecek". | Open Subtitles | أوه، النيل. "حافلة عزيزة Pellit، الرجاء أعذرني على النيل مِنْ الجمنازيومِ للأسبابِ الواضحةِ." - الجانب الآخر. |
Ama ondan yanlış nedenlerden dolayı ayrılmanı istemem. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أُريدَك أَنْ تَنهي الأشياءَ مَعه للأسبابِ الخاطئةِ. |
Ama bazı nedenlerden dolayı buraya taşınmanı istemedim. | Open Subtitles | لَكنِّي فقط لَمْ أردْك أَنْ تَتحرّكَ هنا للأسبابِ الخاطئةِ. |
Ve benimki de açıklanmayan nedenlerden dolayı reddediliyor. | Open Subtitles | للأسبابِ الغير معلنةِ. |
Yasal nedenlerden dolayı. | Open Subtitles | هي للأسبابِ القانونيةِ. |