Biber gazı spreyinde mor ötesi ışıkta parlayan boya bulunur. | Open Subtitles | رذاذ الفلفل له صبغة أثر للأشعة الفوق بنفسجية |
İkisi de aşırı şekilde morötesi ışına marus kalınınca ortaya çıkıyor. | Open Subtitles | فكلاهما يحدث نتيجة للتعرّض المفرط للأشعة فوق البنفسجية |
röntgene almadan önceden tedbir almamız için bilmemiz lazım. | Open Subtitles | علينا أن نعلم مالإحتياطات التي علينا اتخاذها للأشعة |
İnfrared kameralar kullanılmasını istemişti. | Open Subtitles | حتى أنّه أراد كاميرات للأشعة تحت الحمراء |
Kızı tomografiye gönder ama önce yüzünü dezenfekte et. | Open Subtitles | أرسلها للأشعة المقطعية قم بتطهير وجهها أولا. |
Emin olmak için röntgenlerini görmeliyim ama şu büyüklükte yaran var. | Open Subtitles | أحتاج للأشعة لأتأكد لكن لديك ثقب بهذا الحجم |
Ama ışın silahları olan ufak yeşil adamların var olmadığından oldukça eminim. | Open Subtitles | و لكن أؤكد لكِ أنه لا وجود لرجال خُضر بمسدسات للأشعة |
Nefesi düzensiz. Sağ pupil iyice açılmış. röntgen için hazır. | Open Subtitles | التنفس غير منتظم , تم التعرف على التفاصيل , و هي مستعدة للأشعة |
Öncelikle karın içi kanamanın nereden geldiğini anlamamız için tomografi çekmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نأخذها للأشعة أولاً لنرى مصدر النزيف الباطني |
Şapkasının içine kızıl ötesi LED'ler yerleştirdiyse yanındaki kimse bunu fark etmez ancak kamerada aynen böyle görünür. | Open Subtitles | إذا كانوا يرتدون أقنعة مضادة للأشعة الحمراء لن يلاحظهم أحد والكاميرا ستظهر وجوههم هكذا |
Süreç ve teknoloji için, aslında teknik bir çözüme ihtiyacımız vardı. Kızıl ötesi bir göstergece bakan bir FireWire kameramımız var. | TED | لذا ، المعالجات والتقنية أساسا، أولا نحن احتجنا لهندسة الحل، لذا، أنتم تعرفون نحن نملك كاميرا حرارية، تنظر إلى مؤشر للأشعة تحت الحمراء |
Etiketler, mor ötesi ışığa tepki verir. | Open Subtitles | العلامات تتفاعل للأشعة فوق البنفسجية. |
Tek ışına tam güç. | Open Subtitles | الطاقة القصوي للأشعة الآحادية |
Seni röntgene sokmak istiyoruz. | Open Subtitles | سوف نعرضك للأشعة |
- Arkadaşınızı röntgene götürüyorum. | Open Subtitles | -سآخذ صديقتكِ للأشعة |
Bir şey görünmüyor. İnfrared çizgiler yok. Hareket sensörü yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء على الكاميرات لا يوجد خطوط للأشعة تحت الحمراء ، ولا مستشعرات حركة |
Şu tomografiye bir de kontrast çalışması ilave edelim. | Open Subtitles | لنقم بإضافة صورة متباينة للأشعة المقطعية تلك. |
Ne olduğunu görmek için tomografiye götürüyorum. | Open Subtitles | اعرف، أنا آخذها للأشعة لأرى ماذا حدث |
15 dakika içinde röntgenlerini elimde istiyorum. | Open Subtitles | أريد ان أكون انظر للأشعة خلال 15 دقيقه |
Ben hastayı fototerapi odasına götürüp d vitamini eksikliği için ultraviyole ışın ve IV vitamin uyguladıktan hemen sonra. | Open Subtitles | حسناً سأصطحب المريض إلى جناح المعالجة الضوئيّة وأخضعه للأشعة فوق البنفسجيّة وأمدّه بالفيتامين وريديّاً لنقص فيتامين "د" الحادّ لديه |
Üzerini değiştir. röntgen çektir. Eve git. | Open Subtitles | غيّري ملابسكِ، قومي بفحص للأشعة السينية، وإذهبي للمنزل. |
Cidden, bir tomografi çektirmek isteyebilirsin. | Open Subtitles | .حقاً , لابد عليك بأن تخضع للأشعة المقطعية |