Oraya oyuncu olarak gitmiş. Sonra hayır işlerine girmiş. | Open Subtitles | ذهبت إلى هنالك للعمل كممثلة ثم اتجهت للأعمال الخيرية |
Düzenli olarak hayır işlerine zaman ayırır... | Open Subtitles | لقد كانت تكرس وقتها باستمرار للأعمال الخيرية |
Herkes biliyor ki, başka herkesten daha fazla hayır işleri için katkıda bulunuyorum, değil mi? | Open Subtitles | يعلم الجميع انني أساهم للأعمال الخيرية والمعوزين وأمور آخرى اكثر من أي شخص |
Darlinglerin hayır işleri için verdiği onca milyonlarla işler nasıl gidiyor? | Open Subtitles | إذا كل ملايين الـ دارلينغ تلك التي تحظى عليها للأعمال الخيرية ما حالها؟ |
Okuldaki çocuklar gerçekten zengin olduğumuzu söylüyor. ve hayır kurumlarına para verin. | Open Subtitles | يقول الأطفال في المدرسة أننا أغنياء حقًا وأنّك تهب المال للأعمال الخيرية. |
Her zamanki gibi ünlülerimiz Hayır işi için buradalar. | Open Subtitles | كالعادة كل المشاهير يلعبون للأعمال الخيرية |
Fakat bu yağı çalmamıza yardım edersen bu gece söz veriyorum kazancın yarısını hayır kurumuna bağışlayacağım. | Open Subtitles | لكن ان ساعدتنا على سرقة هذا الدهن لليلة أعدك بأننا سنتبرع بنصف الأرباح للأعمال الخيرية |
CA: Ve bu ortaklıktan beri -- (Alkışlar) evet bu harika -- Son zamanlarda sen ve Warren milyarderleri ve başarılı insanları ziyaret ederek servetlerinin yarısından çoğunu hayır için bağışlamaları konusunda söz almaya çalışıyordunuz. | TED | أكثر من نصف ممتلكاتهم للأعمال الخيرية. كيف يسير ذلك الأمر؟ بيل: نمتلك الأن حوالي 120 شخصا الذين قاموا بهذا التعهد بالعطاء. الشيء العظيم أننا نلتقي سوية سنويا ونتحدث عن الأمر، حسنا، هل تعين موظفين، ماذا تعطي لهم؟ |
O yüzden hayatımı hayır işlerine tüm yanlışları düzeltmeye adadım. | Open Subtitles | لهذا كرست حياتي للأعمال الخيرية ومحاولة تصحيح الأخطاء وما إلى ذلك |
O kendini hayır işlerine ve gazilere yardım etmeye adamış yaşlı bir kadındı. | Open Subtitles | لقد كانت سيّدة مُسنّة كرّست نفسها للأعمال الخيرية ومُساعدة المُحاربين. |
Zaten büyük kısmını hayır işleri için bağışladım. | Open Subtitles | سأدع الجزء الاكبر من ملكيتي للأعمال الخيرية. |
Kalan zamanında da çeşitli hayır işleri yapıyor. | Open Subtitles | وبقية وقتها وهبته للأعمال الخيرية المختلفة. |
Ve iş dışında da parayı hayır işleri için kullanıyorum. | Open Subtitles | و خارج نطاق العمل أساهم بجزء كبير من المال للأعمال الخيرية |
Bir kısmı yerel hayır kurumlarına gidiyor. | Open Subtitles | لكونها مؤسسة لا تهدف للربح، والبعض الآخر يذهب للأعمال الخيرية المحلية.. |
Bütün paramı hayır kurumlarına bağışladım. | Open Subtitles | لذلك أعطىت كل ما عندي من المال بعيدا للأعمال الخيرية. |
Evet, ne sikim olduğunu öğrendikten sonra bana verdiği her kuruşu hayır kurumlarına verdim. | Open Subtitles | نعم، وأعطيت كل قرش منها للأعمال الخيرية عندما اكتشفت من يكون |
Hayır işi olduğunu anladık ama hayrı benim paramla yapıyorsun. | Open Subtitles | رجاءً -حسناً, افهم أن هذا للأعمال الخيرية, لكنه مالي الذي سيذهب للأعمال الخيرية. |
İnsanlara soruyorlar; "Son zamanlarda hayır kurumuna para bağışladınız mı?" | TED | يسألون الناس ، " هل قدمت مالا للأعمال الخيرية مؤخرا " ؟ و يسألونهم ، " مامدى سعادتكم في حياتكم بصفة عامة" ؟ |