Kendisi için yaşadı tüm insanlığın şerefi olan şeyleri başarabilirdi. | Open Subtitles | لقد عاشت من أجل نفسها والتي اعتقدت أنها ستصنع أموراً ستكون مفخرة للأنسانية |
Bu gemi, insanlığın Yıldız Geçidinden sonraki en büyük keşfi olabilir. | Open Subtitles | هذه السفينة ممكن أن تكون أهم أكتشاف للأنسانية منذ (ستارغيت) نفسها |
Bu gemi, insanlığın Yıldız Geçidinden sonraki en büyük keşfi olabilir. | Open Subtitles | هذه السفينة ممكن ان تكون اهم اكتشاف للأنسانية منذ( الستارغيت)نفسها. |
İnsanlık için başka bir yol, başka bir umut yok. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة أخرى ليس هناك طريقة أخرى للأنسانية |
İnsanlık için asıl soru, "nereden geldik" değil. | Open Subtitles | السؤال هنا للأنسانية ليس أين كنـُـا |
- Lloyd! Sorun yok. Kalan iki vanilyalıyı insanlık için bırakmıştım. | Open Subtitles | لا بأس تركت اثنان للأنسانية |
Bu insanlık için gerçekten de kara bir gün olurdu. | Open Subtitles | يكون قادراً على تحقيق ما وعد به (هتلر), وأكثر. أعتقد بأن هذا اليوم سيكون يوماً حزين جداً للأنسانية. |
"İnsanlık için küçük, insanlık için..." | Open Subtitles | خطوة صغيرة لرجل ,لكن خطوة كبيرة للأنسانية وهو يقذف (اقتبست تعليق اول خطوة على سطح القمر) |
Diğer vanilyalı ikisini de insanlık için bırakmıştım. | Open Subtitles | - لا بأس تركت اثنان للأنسانية |