Biliyor musunuz, arkamdaki bu ailenin tahliye için 90 günü var. | Open Subtitles | أتعلمون شيئا, هذه العائلة التي خلفي تبقى لديها 90 يوم للإخلاء. |
Bölgede yaşayanlara evlerini tahliye etmeleri tavsiye edildi. | Open Subtitles | في الصباح الباكر يُنصح بأن يستعدّ السكّان للإخلاء |
Amerikan vatandaşlarından, ani tahliye için, derhal Elçiliğe gelmeleri istendi... | Open Subtitles | واوجه الى كل المواطنين الامريكين بطلبات السفر والتقارير الى السفارة الامريكية للإخلاء الفورى |
Dr. Stuckart, tahliye nedeniyle oluşacak idari sorunları ifade etti. | Open Subtitles | أثار الدكتور ستاكارت مسألة العواقب الإدارية للإخلاء. |
Kalan personel tahliyeye hazır. | Open Subtitles | ،الموظفون الباقون إستعدوا للإخلاء |
Mümkün olduğunca insanı tahliye etmeye hazırız. | Open Subtitles | نحن نستعد للإخلاء حينها سنستطيع نقل الكثير من قومك |
Acil tahliye için bütün personel geçit odasına gelsin. | Open Subtitles | على كل الأشخاص التوجه لغرفة البوابة فورا للإخلاء |
Boşaltma kamyonları ayarlayıp, tahliye yolları saptamamız gerek. | Open Subtitles | نحتاج لترتيب نقل الشاحنات و تأسيس طرق للإخلاء |
Herkes tahliye için derhal yüzeye çıksın. | Open Subtitles | أريد من الجميع التواجد على السطح بأسرع وقت ممكن للإخلاء |
Acil durum personeli, topyekün tahliye için size ayrılan araçlara ilerleyin. | Open Subtitles | ليتجه المواطنون إلى السيارات المخصصة للإخلاء. |
Görünüşe göre tahliye hikâyesinde doğruluk payı varmış. | Open Subtitles | واضح أن ثمّة حقيقة بين ثنايا روايتها المزعومة للإخلاء. |
Hastane çatısında acil şekilde tahliye etmem gerekenler var! | Open Subtitles | لدي أشخاصٌ على سطح المستشفى يحتاجون للإخلاء الفوري |
Eğer yarın sabah 10:00'a kadar çeki alamazsak, tahliye için izin istiyorum. | Open Subtitles | إننا نطلبُ إذنًا للإخلاء لو لمْ يأتينا شيكٌ بحلول .الغد الساعة العاشرة صباحًا |
"Çöp kovası, takvim, kitaplar, oyunlar, kağıt, kalem, kürek, bel, levye, balta, nacak testere, alarm vermek için çan ve/veya düdük eşyalar ve tahliye için valizler iplik, pense ilk yardım kitleri, çengelli iğne, makas, çakmaktaşı, aspirin, ishal ilacı cımbız, kalamin losyonu, savaş krizi yayınları, bit-pire tozu kemirgen zehri, insülin, tansiyon hapları lastik eldiven, kadın peti, ayna, tuvalet kağıdı, göz yıkama ilacı." | Open Subtitles | صندوق قمامة، تقويم، كتب، ألعاب، ورق، أقلام رصاص مجرفة، مساحة، عتلة، فأس، فأس صغير منشار، و صفارة أو جرس للانذار حقائب للأثاث أو للإخلاء |
tahliye için hemen metro vagonlarına binin. | Open Subtitles | اصعدوا الى القطار للإخلاء الفورى |
tahliye için hemen metro vagonlarına binin. | Open Subtitles | اصعدوا الى القطار للإخلاء الفورى |
Burayı tahliye etmeye geldiler, değerlendirmeye değil. | Open Subtitles | انهم هنا للإخلاء وليس الإكتشاف |
Mekikleri tahliye için hazırlayın. Merhaba. | Open Subtitles | جهزوا النواقل المكوكية للإخلاء |
tahliye için iki dakikanız var. | Open Subtitles | والآن لديكم دقيقتين فقط للإخلاء |
Bölge sakinlerine tahliyeye hazırlanmaları öneriliyor. | Open Subtitles | تمّ نصح السكّان بالإستعداد للإخلاء. |