"للإسعاف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ambulansa
        
    • ambulans
        
    Ambulansa geri dönüp benimle olman harikaydı. Open Subtitles لقد كان من العظيم حقا أن ترجعى للإسعاف معى
    Burada bir Ambulansa ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن نحتاج للإسعاف فعلاً
    Ambulansa ihtiyacım olduğunu sanmıyorum, Open Subtitles لا أظن أنني أحتاج للإسعاف
    - Doktor çağıralım. - Bence ambulans gerekli. Open Subtitles إحضر الطبيب بسرعه يبدو أننا سنحتاج للإسعاف
    Bir genç bıçaklanmış. ambulans istiyorum lütfen. Open Subtitles صبي تعرض لطعنة، وأنا بحاجة للإسعاف رجاءً
    Warren'i ve yumurtalarımı Ambulansa götürsek ne dersiniz patron hanım? Open Subtitles ماذا تقول ؟ سأخذ الوارين والــ((هوفيوس)) خاصتي للإسعاف هناك سيدتي الرئيسة ؟
    - Yüzbaşı Wolf Ambulansa ihtiyacınız var mı? Open Subtitles النقيب (وولف) أنت بحاجة للإسعاف - أنا بحاجة لأسطول من سيارات الإسعاف ، حقاً -
    - Komiser Wolf Ambulansa ihtiyacınız var. Open Subtitles إذهب هنا ، سوف تقوم بهذا ! النقيب (وولف) أنت بحاجة للإسعاف - أنا بحاجة لأسطول من سيارات الإسعاف ، حقاً -
    Ambulansa götürelim. Open Subtitles احملوها للإسعاف
    Ambulansa bindirsenize. - Nasıl oldu? Open Subtitles أرفعيه للإسعاف حالاً
    - Ambulansa ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة للإسعاف
    Bir polisin Ambulansa ihtiyacı var. Open Subtitles ! شرطي بحاجة للإسعاف
    Ambulansa götürün! Open Subtitles خذهم للإسعاف.
    Ambulansa ihtiyacım var, hemen! Open Subtitles أنا بحاجة للإسعاف... الآن!
    Sonra ambulans alıp serum verelim. Open Subtitles خذيها للإسعاف و ابدأي بإعطاها محلول وريدي.
    - 61 nolu ambulans, bilinmeyen bir nedenden dolayı düşen şahıs. Open Subtitles إسعاف 61, شخص مصاب لسبب مجهول. ذلك للإسعاف.
    Fark ettik ki bir ambulans seçme hakkınız varsa... bu cidden en iyisi. Open Subtitles نعلم انه كان لديك العديد من الاختيارات للإسعاف وإختيارك كان هو الأفضل بكل تأكيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more