"للإصغاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • dinlemek
        
    Onun ifade vermesini sağlayamayacaksan seni dinlemek için hiçbir sebebim kalmıyor. Open Subtitles أتعلم, مالم تجعلهيدليبالشهادة، فلن يكون لديّ سبب للإصغاء إليك بعد الآن.
    Evet, gene başlıyoruz, dinlemek ha? Open Subtitles أجل, إذن.. ها قد عدنا مرة أخرى للإصغاء, صحيح؟
    Birileri dinlemek için zaman harcıyorsa, fena değil. Open Subtitles أجل , الأمر ليس سيئاً حين يأخذ الناس لحظة للإصغاء
    Onu dinlemek zorunda değilsin Senin için neyin iyi olduğunu düşünüyorsan onu yapabilirsin Open Subtitles لست مضطرّة للإصغاء لها يمكنك القيام بما ترينه صواباً لكِ
    Ve bir gün uyanıp bizi dinlemek zorunda olmadığınızı fark edeceksiniz. Open Subtitles وذات يوم ستسيقظون وتدركون أنكم لستم مضطرين للإصغاء إلينا
    Seni eve götürmek için gelmedim buraya. dinlemek için geldim. Open Subtitles لم آتي لإعادتك إلى البيت بل جئت للإصغاء
    fakat onu dinlemek için kullanıyorum. Open Subtitles لكني استمعلها للإصغاء
    Ofiste geç saatlere kadar kalıyordum ve Amber her zaman beni dinlemek için hazır bulunuyordu. Open Subtitles و(آمبر) كانت دوما ً متواجدة ومستعدة للإصغاء
    Onları dinlemek zorunda değilsin. Open Subtitles لستِ مضطرّةً للإصغاء إليهم
    Bunu dinlemek zorunda değilim. Open Subtitles لستُ مضطرّاً للإصغاء إلى هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more