Eğer bana bir şey olursa, gerçek kimliğini içeren bir e-mail Interpol'e gidecek. | Open Subtitles | لو حدث لي أي شيء سوف يتم إرسال إيميل يظهر هويتك الحقيقه للإنتربول |
İnterpol frekansı izleyip yönlerini bulabilir! | Open Subtitles | كُل ما علينا فعله هو إرسال تلك المعلومة للإنتربول وسوف يتتبعون الإشارة ،ويعرفون إلي أين يتجهون. |
Eminim solundaki adam Interpol tarafından aranıyordur. | Open Subtitles | . أنا متيقنة بأن الرجل الذي كان على يسارك مطلوب للإنتربول |
İnterpol'ce Japonya'da cinayetten aranan bir adamın eşKaline uyuyor. | Open Subtitles | يشبه في وصفه مطلوبا "للإنتربول" مطلوبا في اليابان بتهمة القتل. |
Interpol'ün izleme listesinde. | Open Subtitles | إنه على قائمة المراقبة للإنتربول. |
Size açıkladım, elimde şemalar var çünkü Interpol için gizli görevdeyim ve siz de basitçe çok istekli bir polistiniz ama o benim CIA'ye olan hayranlığımı paylaşmıyor. | Open Subtitles | وضحت أن وجود المخططات معي كان بسبب القيام بعمل سري للإنتربول و أنك ببساطة ضابط متحمس جدًا لكنه لا يشاركني الإعجاب بوكالة المخابرات |
Şimdi, Interpol'e göre, Moreno, son 18 ay içinde en azından bir düzine vücudu ortadan kaldırmış. | Open Subtitles | الآن, وفقاً للإنتربول, فإن "مورينو" قد أخفى ما لا يقل عن دزينة من الجثث.. في الأشهر الثمانية عشر الماضية. |
İnterpol için tekrar çalışmak mı? | Open Subtitles | ان أعمل للإنتربول مجددا؟ |
O Interpol'den. Benimle birlikte. | Open Subtitles | إنها تابعة للإنتربول إنها معي |
O Interpol'den. Benimle birlikte. | Open Subtitles | إنها تابعة للإنتربول إنها معي |
Bütün dikkatleri buraya çekti ki İnterpol'e rahatça saldırabilsin. | Open Subtitles | سيتم تسليمه للإنتربول |
Interpol'e haber verin! | Open Subtitles | مطلوب للإنتربول |
- Neden üstünde milli güvenliğe tehdit olduğunu belirten Interpol Turuncu Uyarı'sı var? | Open Subtitles | -ليس لديك حقٌ لتُوقفُنيّ. -لِمَ هُناك إنذار (للإنتربول) ينصُّ على أنّكَ تهديد للآمن القومي؟ |