"للاولاد" - Translation from Arabic to Turkish

    • çocuklara
        
    • çocukların
        
    • Erkekler için
        
    • oğlanlar
        
    • çocuklar için
        
    çocuklara basketbol öğretmek için çağırıldım. En iyisini yaptım. Open Subtitles تم توظيفي لأشرح للاولاد لعبة كرة السلة بذلت قصارى جهدي لفعل ذالك
    Scott çocuklara polis rozetini göstersene. Open Subtitles سكوت هل يمكن انى تظهر شارتك للاولاد ؟ لم يشاهدو واحدة من قبل
    çocuklara bir şey söyleme ama... ektoplazmam tamamen kurudu. Open Subtitles لا تقل شيئاً للاولاد حالتي للغازية تضمحل
    Annelerini zehirleyen kötü çocukların başına neler geldiğini sana göstereceğim! Open Subtitles سأريك ما الذى يحدث للاولاد الصغار السيئون الذين يقومون بتسميم أمهم
    Büyük torba benim, küçükler çocukların. Open Subtitles الشنطة الكبيرة لى وهذة لموريا,و والشنطتين الصغيرتين للاولاد
    Hey, çaylak kız. Bu yarış sadece Erkekler için. Open Subtitles ايتهاالفتاةالجديدة، هذا للاولاد فقط.
    Saçlarıma kurdele almak isteyen oğlanlar için ayıracak zamanım yoktu. Open Subtitles ولم يكن لي اي وقت للاولاد الذين يريدوا شراء ربطات شعر لي
    Ayrıca gidip çocuklara Noel Baba'nın olmadığını söylüyor musun? Open Subtitles هل أيضاً تذهب و تقول للاولاد ان سانتا كلوز ليس موجودا؟
    Ne kadar asil bir davranış. Sen aynı zamanda küçük çocuklara gidip, Noel Baba'nın gerçekte var olmadığını da söylüyor musun? Open Subtitles هل أيضاً تذهب و تقول للاولاد ان سانتا كلوز ليس موجودا؟
    Bu değerli şeyleri özgeçmişlerinde barındırmayan diğer çocuklara acıyorum. Open Subtitles اشعر بالسوء للاولاد الذين لايملكون البنود العظيمة في سيرتهم الذاتية
    Koy onu yerine. O çocuklara göre değil! Open Subtitles ضعها جانبا , انها ليست للاولاد
    Koy onu yerine. O çocuklara göre değil! Open Subtitles ضعها جانبا , انها ليست للاولاد
    Asla olmaz, biz çocuklara bakıyoruz. Open Subtitles مستحيل ، نحن علينا فقط ان ننتبه للاولاد ! ِ
    çocuklara bir şey söylemek ister misin? Open Subtitles هل يمكن ان تقص علينا شىء حدث للاولاد ؟
    çocuklara radyasyon verilmeyecek. Open Subtitles لن تعطوا جرعه للاولاد
    Benim gibi çocukların hayatındakiler, 'yanlışlıkla' meydana gelmez. Open Subtitles بالنسبة للاولاد في مثل وضعي , فحياتنا لاتسير بالمصادفة
    Karımı ara da, çocukların rezervasyonunu kontrol etsin. Open Subtitles اتصل بزوجتى وتأكد من انها حصلت على الحجوزات للاولاد.
    çocukların oyuncaklarını bu şekilde bırakması tuhaf. Open Subtitles انه مجرد نمط غريب للاولاد ان يتركوا العابهم هكذا
    çocukların çok fazla yararlanamayacağı... Open Subtitles انه يشبة النصيحة او المشورة الوالدين للاولاد
    Erkekler için hazır değilim. Erkekleri istemiyorum. Open Subtitles ليست جاهزة للاولاد , انا لا اريد أولاد .
    - Ah şu oğlanlar. Open Subtitles يا للاولاد
    Bu Eagles'la son maçın olsa bile... mahalledeki çocuklar için sayı yap, ha? Open Subtitles حتى لو كانت هذه اخر مباراة مع النسور اربح واحدة للاولاد فى المنطقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more