"للبروتوكول" - Translation from Arabic to Turkish

    • protokollere
        
    • protokol
        
    • protokole
        
    • protokolünü
        
    - Bu, protokollere aykırı. - Boş ver protokolü. Open Subtitles ـ هذا مخالف للبروتوكول ـ تباً للبروتوكول
    Teslim ettim. protokollere uydum. Open Subtitles كانت لدي، لكني قمتُ بتسليمها أتباعاً للبروتوكول
    Bunun protokollere ters olduğunu biliyorum, ama bunun daha mantıklı olduğunu... Open Subtitles أعرف أن هذا معاكس للبروتوكول ...لكنني أرى أنها أقرب للـ
    Herhangi bir protokol ihlalinin tüm nakliyeye el konularak müttefikleri vahim bir tehlikeye sokacağını biliyorsunuz. TED أنت تعلم أن أي انتهاك للبروتوكول سيؤدي إلى مصادرة الشحنة بكاملها وسيضع حلفاءك في خطرٍ محدق.
    Tek amacımız o şeyi protokole uygun bir şekilde tecrit edip, yok etmek. Open Subtitles هدفنا هو عزله وتدميره امتثالا للبروتوكول
    Bunu yaparsam güvenlik protokolünü ihlal etmiş olurum. Open Subtitles سيكون ذلك انتهاكًا للبروتوكول الأمني
    - Bu protokollere aykırı. Open Subtitles إنه مخالف للبروتوكول أتعرف ماذا؟
    protokollere ayıracak vaktimiz yok. Open Subtitles ليس هناك وقت للبروتوكول
    - Bu protokollere aykırı. Open Subtitles إنه مخالف للبروتوكول
    - Başlarım protokollere! Open Subtitles أتعرف ماذا؟ ، سحقا للبروتوكول
    - Başlarım protokollere! Open Subtitles ، سحقا للبروتوكول
    NCIS harici birilerini buraya getirmek, ...ciddi bir protokol ihlalidir. Open Subtitles أن تجلبي شخص من خارج البحرية أنة خرف للبروتوكول.
    Bugün buradayız, çünkü, bir protokol ihlali yapıldı. -Sözde protokol ihlali. Open Subtitles نحن هنا اليوم بسبب انتهاك معين للبروتوكول.
    Her şeyi protokole uygun yaptık. Open Subtitles فعلنا كل شيء تماما وفقا للبروتوكول.
    protokole aykırı. Open Subtitles هذا مخالف للبروتوكول.
    Bu temel robot protokolünü ihlâl etmeye girer. Open Subtitles إنه اختراق للبروتوكول الأساسي للآليين
    Sikerim protokolünü. Open Subtitles تبًا للبروتوكول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more