"للبَدْء" - Translation from Arabic to Turkish

    • başlamak için
        
    Çok özür dilerim Profesör. Ben de başlamak için hazırlanıyordum. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً، أستاذ , أنا كُنْتُ فقط أَستعدُّ للبَدْء.
    Çok özür dilerim Profesör. Ben de başlamak için hazırlanıyordum. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً، أستاذ , أنا كُنْتُ فقط أَستعدُّ للبَدْء.
    Yeniden başlamak için şans veriyor. Open Subtitles انا يَحْبُّ انا. نوع انا يَعطيني الفرصةَ للبَدْء إنتهى.
    Çifte Riziko'ya başlamak için, ilk sen seçiyorsun Leonard. Open Subtitles للبَدْء بمُضَاعَفَة الخطرِ، ليونارد يختار أولاً
    Çifte Riziko'ya başlamak için, ilk sen seçiyorsun Leonard. Open Subtitles للبَدْء بمُضَاعَفَة الخطرِ، ليونارد يختار أولاً
    Baştan başlamak için ülkenin bir ucuna geldim. Open Subtitles تَحرّكَ في كافة أنحاء البلاد للبَدْء إنتهى.
    Boğazdaki yumuşak doku başlamak için uygun bir yer. Open Subtitles النسيج الناعم في الحنجرةِ. مكان جيد للبَدْء
    Yeni dünyaya başlamak için mükemmel bir kadın. Open Subtitles هي النوعُ المثاليُ للإمرأةِ للبَدْء على العالم الجديدِ مَع.
    başlamak için uygun zamanı bile düşündüm. Open Subtitles أَعْني قدرت الوقت الصحيح للبَدْء
    Kim olursan ol yeniden başlamak için emin değilim. Open Subtitles لَستُ متأكّدَ جداً أَنا مستعدُّ للبَدْء a واحد جديد مَع الذي أبداً أنت.
    Sıfırdan başlamak için artık bir bahanem var. Open Subtitles الآن أنا عِنْدي عذرُ للبَدْء من الصفر.
    İşe başlamak için iyi bir haftayı seçmişsin. Open Subtitles حَسناً، إلتقطتَ a إسبوع جيد للبَدْء.
    Birden şöyle derler: "Yeniden başlamak için ne güzel bir yer." Open Subtitles الذي a مكان عظيم للبَدْء إنتهى.
    başlamak için hazırız. ULUSAL GÜVENLİK TESİSİ Open Subtitles نحن مستعدّون للبَدْء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more