"للتبرع بالدم" - Translation from Arabic to Turkish

    • kan bağışı
        
    • kan vermeye
        
    • kan verme
        
    • Kan vermek için
        
    Ben Bruce Nolan ve "Bir Mucize Yarat" kan bağışı Kampanyasındayız. Open Subtitles انا بروس نولان هنا في بافالو فى معرض كن المعجزه للتبرع بالدم
    Ben Bruce Nolan ve "Bir Mucize Yarat" kan bağışı Kampanyasındayız. Open Subtitles انا بروس نولان هنا في بافالو فى معرض كن المعجزه للتبرع بالدم
    Bir kere kan vermeye gittik. Hep birlikte. Open Subtitles مرة واحدة ذهبنا جميعا للتبرع بالدم.
    Tyler 14 yaşındayken bir kaza geçirdi ve dalağında yırtılma oluştu. Joe'yla birlikte ona kan vermeye gittik. Open Subtitles تعرض لحادث على دراجته و مزق طحاله، ذهبتُ أنا و (جو) للتبرع بالدم و...
    Bu ay ulusal kan verme ayı. Open Subtitles انه الشهر الوطني للتبرع بالدم
    Kan vermek için dışarı çıktığımı söylersin Open Subtitles أخبرها أنني ذهبت للتبرع بالدم
    Ben küçük bi kıza kan bağışı için Viktoria hastanesine geldim. Open Subtitles أنا فى مستشفي فيكتوريا للتبرع بالدم لفتاه صغيره.
    Eğer kan bağışı gerekiyorsa sağlıklı insanlar daha çok işinizi görür. Open Subtitles ان كانت هذه عملية غريبة للتبرع بالدم البسكويت المحلى عادة ما يقدم
    Demir seviyenizi ve kan bağışı yapabilmeniz için kan değerlerinizi ölçmem gerek. Open Subtitles سأحتاج الى فحص مستوى الحديد لديك وضغط الدم كذلك للتأكد من كونك آمن للتبرع بالدم
    Benden kan bağışı için yardım istemiştiniz. Open Subtitles أنت طلبت مني أن تأتي في للتبرع بالدم.
    Onun kan bağışı kampanyası için geldiler. Open Subtitles هذا مخيمة للتبرع بالدم
    Burası kan verme yeri. Open Subtitles هذه الردهة للتبرع بالدم.
    Kan vermek için durdum. Open Subtitles توقفت للتبرع بالدم.
    İnsanlar Kan vermek için sıraya giriyorlardı. Open Subtitles اصطف الأشخاص للتبرع بالدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more