"للتخرج" - Translation from Arabic to Turkish

    • mezun
        
    • mezuniyet
        
    • sınıf
        
    • Bitirmeye
        
    Geri kalanı ise bu haziranda mezun olacak. TED والباقين مجدولين للتخرج في يونيو القادم.
    Liseden mezun olacak şansı bile olmadı. Open Subtitles لم يجد فرصة للتخرج من المدرسة الثانوية كان امرا فاجعا
    Liseden mezun olmamızdan önceki gece. Open Subtitles إنه الليله السابقه للتخرج من المردسه الثانويه
    Romantik mezuniyet Balosu gecemize başlama planım böyle değildi. Sorun değil. Open Subtitles لم أرغب بأن تبدأ حفلتنا الرومنسية للتخرج كهذا
    mezuniyet kepi olmayan bir baykuş gibi... İnsanın kalbini kırıyor. Open Subtitles إنه مثل بومة بدون سيارة أجرة للتخرج يكسر القلب
    Eski okulumda mezun olmak çok zor değildi. Open Subtitles لم أستغرق طويلاً للتخرج من مدرستي السابقة
    Tiyatroda oynamadan mezun olmanın bir yolu var mı? Open Subtitles هل هناك طريقة للتخرج بدون الاشتراك في المسرحية
    Dört yılını, manasız ve can sıkıcı üniversiteden mezun olma görevini yerine getirmekle harcamıştı ve şimdi, o soyutluk, sahte güven, ebeveyn ve maddi ölçüsüzlük dünyasından; Open Subtitles من الوفاء السخيف والممل للتخرج من الجامعة والان هو حر فى عالم بلا حدود من الحرية
    Ancak Cordon Bleu'dan mezun olmaya hazırım. Open Subtitles لكنني مستعدّة للتخرج مِن دورة تعليم الطبخ.
    Görevim, YSEO fiziksel idmanınıza rehberlik etmek, ve bu da, enstitüden mezun olmak için gereklidir. Open Subtitles عملي أن أرشدكم خلال التدريبات الجسدية المطلوبة للتخرج من هذه المؤسسة
    Ama cömertliğinizden dolayı, liseden mezun olan "sizin çocuklarınız", size özel bir teşekkür sunmak istiyorlar. Open Subtitles ولكن خلال كل كرمك على مر السنين, طلابك الذين هم جاهزين للتخرج اعتقد ان الوقت قد حان لنعطيك الشكر المناسب
    Erken mezun olmak için gerekli krediyi de topladim. Open Subtitles أعني، ستكون لديّ درجات أكاديميّة كافية للتخرج في وقتٍ مبكّر.
    Erken mezun olmak için gerekli krediyi de topladım. Open Subtitles أعني، ستكون لديّ درجات أكاديميّة كافية للتخرج في وقتٍ مبكّر.
    Haftaya, çok özel bir tören var, çünkü üyelerimizden biri mezun olmaya hazırmış. Open Subtitles فى الاسبوع القادم سوف يكون لدينا احتفاليه خاصه بأحد الاعضاء خبرتنى انها جاهزه للتخرج
    Bu okuldaki hiçbir çocuk mezun olmalarına bir hafta kalıncaya kadar hangi üniversiteyi istediğini düşünmüyor gibi duruyor. Open Subtitles الأطفال في هذه المدرسة يبدو أنهم لا يفكرون حتى في أمر الجامعة التي تريدون الإلتحاق بها حتى يبقى أسبوع للتخرج.
    Polis akademisinden mezun olmama birkaç hafta kaldı. Open Subtitles أنا رجل أمامي أسبوع واحد للتخرج من أكاديمية الشرطة
    mezuniyet yıllığında onun için "En İyi Tokatçı" denmiş. Open Subtitles لكن للحصول على صفحة في كتاب السنة الثانوية للتخرج
    Uyuman lazım. Yarın mezuniyet savaşımız var. Open Subtitles ينبغي أن تنام, فلدينا معركة محاكاة للتخرج في الغد؟
    Sizler yanımda oldukça mezuniyet için gereken her şeyim var. Open Subtitles طالما كنتم معي سأملك كل أشيء أحتاجه للتخرج
    McKinley şimdiye kadar ki en uzun bahar dönemini geçiriyor ve mezuniyet yaklaştı. Open Subtitles انه فصل الربيع لأطول سنه في ماكنلي وحان الوقت تقريباً للتخرج
    som sınıf mezuniyeti kadar heyecanlı. Open Subtitles كأني متحمسة للتخرج من السنة الأخيرة أجل ، أجل
    - Bitirmeye hazır olduğum anlamına gelmiyor. Open Subtitles هذا لايعني أنني مستعدة للتخرج أنتِ مستعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more