Tüm bu ihraç kontratlarıyla bağlıyız ve borcumuz geri istenmek üzere. | Open Subtitles | , نحن عالقون مع هذه العقود للتصدير و القرض على وشك أن يطلب |
Biz, markette dolapta satılacak bir ürün üretiyoruz ve besbelli her ülkeye ihraç edecek kadar kaliteli. | Open Subtitles | نحن ننتج منتجع ليباع في المتاجر وهو لائق للتصدير لشتى بقاع العالم |
Genellikle Amerika dışına ihraç ediyor. | Open Subtitles | . غالباً للتصدير من خارج الولايات المتحدة |
Sizinle bağlantı kurmamı söyledi. . | Open Subtitles | للتصدير والاستيراد قال ان اتصل بك |
Yasal bir iş, büyük ithalat/ihracat ticareti. | Open Subtitles | أقصد، إنّه عمل شرعي. شركة كبيرة للتصدير والإستيراد. |
Endüstri hareketlendi, ihraç etmeye hazırız. | Open Subtitles | طيبة و متعوبٌ عليها، كلها جاهزةٌ للتصدير. |
Yol'daki bir ihraç deposunda sıkıştım. | Open Subtitles | محتجز في مخزن للتصدير في شارع 9 |
Devrimler ihraç edilemez. | Open Subtitles | الثورات غير قابلة للتصدير |
İhraç mamulleri. | Open Subtitles | للتصدير. |
Brighton Plajı'ndan sizinle bağlantı kurmamı söyledi. | Open Subtitles | "من "بريتون بيتش للتصدير والأستيراد قال أن أتصل بك |
Çok başarılı bir ithalat ihracat şirketi kurmuş. | Open Subtitles | وبنت عملا ناجحا للتصدير والإستيراد. |
Büyük bir ithalat ihracat işini yürütüyor. | Open Subtitles | يدير عمل هائل للتصدير والأستيراد |