Resmi Rapora göre bu tip uçaklar daha önce de benzer kazalar yapmış. | Open Subtitles | طبقا للتقرير الرسمي, هذا النوع من الطائرات كان لديه ستّ مراحل مماثلة مؤخرا |
Bu Rapora göre bisküviden bile bomba yapabiliyor. | Open Subtitles | طبقاَ للتقرير يمكنه صنع قنبلة حتى من بسكويت |
Rapora göre, günde en az iki paket içiyormuş. | Open Subtitles | أجل على الأقل علبتين في اليوم وفقاً للتقرير |
- Spartalı 117, köprüye rapor ver. | Open Subtitles | سبارتن 117 تقدم للتقرير على منصة القيادة |
Bu sağlık raporuna göre sevgiliniz sözde Paris seyahatiniz sonrası çok ciddi panik atak krizleri geçirmiş. | Open Subtitles | ووفقا للتقرير الطبي عشيقتك تعاني من نوبات القلق الحاد بعد عودتك من رحلتك المزعومة لـ "باريس" |
12:50, Return'e bas.' | Open Subtitles | 12: 50 عودة للتقرير |
Ajan Dixon, benim işim şu anda göreve uygun olup olmadığınıza karar vermek. | Open Subtitles | الوكيل ديكسن، هو شغلي للتقرير سواء في هذا الوقت أنت تلائم للواجب. |
Saat öğlen 5 gibi uçuşa geçen özel jetten aldığımız Rapora göre, Yeni Kaledonya'ya gitmişler. | Open Subtitles | طبقاً للتقرير من الطائرة الخاصة التي أقلعت في 5مساءً، لقد ذهب إلى نيو كاليدونيا |
Evet Rapora göre eve girilen zaman içinde, hiçbirşey alınmamış bu doğru mu? | Open Subtitles | لذا طبقاً للتقرير أثناء الإقتحام , لا شيء تم أخذه . هل ذلك صحيح ؟ |
Rapora renk katan detaylar, ama dürüst olmalıyım, bu tür ufak şeyler genelde asla bulunmaz. | Open Subtitles | هذه تفاصيل جيده للتقرير و لكن لأكون صريحاً الأشياء الصغيره كهذه لا تعود أبداً |
Rapora göre kamyon bulunduktan hemen sonra çekilmiş. | Open Subtitles | تبعاً للتقرير تم حجز الشاحنة فور ايجادها |
Rapora göre kurt tozu için, ...sana haftada 2 sterlin veriyorum. | Open Subtitles | طبقا للتقرير الذي مُنِحته أنت تنفق جنيهان في الشهر على مسحوق الديدان |
Rapora göre Dave olay yerinde bir saat takmıyordu. | Open Subtitles | طبقا للتقرير لم يكن ديف يرتدي ساعة في مكان الحادث |
Rapora göre, çarpışma 11.45'te gerçekleşmiş. | Open Subtitles | طبقا للتقرير الإصطدام حدث فى 11: 45 صباحاً |
Yani, bu Rapora göre kırık bir şişe kullanmış. | Open Subtitles | وفقًا للتقرير استعملت قطعة من الزجاج من قارورة مكسورة |
Rapora göre ceset saat 3'te bir kamyoncu tarafından bulunmuş. | Open Subtitles | 00 صباحًا ووفقا للتقرير عثر على جثة من قبل سائق شاحنة في 03: |
Tamam. Şimdi bu o kadar da önemli değil. Rapora saklayabiliriz. | Open Subtitles | حسنا ليس مهم الآن يمكن أن ننركه للتقرير |
Yargıca verdiğim Rapora ekleyecek bir şeyim yok. | Open Subtitles | ليس لديَّ شيء أضيفه "للتقرير الذي أعطيته للقاضي "فايدن |
rapor verecek bir sonraki ekip SG-5. 16:00'da çevirecekler. | Open Subtitles | الفريق التالي المفترض وصولة اس جي-5 الموعد المحدد للتقرير 1600 |
Tutuklama raporuna bakıldığında Amanda Young 49 kilo. | Open Subtitles | ووفقاً للتقرير فإن (أماندا يونغ) تزن 107 رطل. |