"للتو أنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Az önce
        
    • söyledim
        
    • hatırladım
        
    Hastane, Sağlık İdaresi, Az önce dediğim gibi ben bildiriyorum. Open Subtitles والذين سيتصلون بالمشفى , والذين سيتصلون بطب المقاطعة والذين قلت للتو أنني أعلمهم
    Az önce şeytan olduğumu söylemiştin değil mi? Open Subtitles لقد قلت للتو أنني أنا الشيطان, ألم تقولي ذلك؟
    Az önce bana mızmızlanıp duruyorsun mu dedin sen? Open Subtitles هل قلت علي للتو أنني مثل الألم المتذمر في المؤخرة ؟
    Bulaşıcı bel soğukluğum olduğunu söyledim. Open Subtitles لقد أخبرته للتو أنني كان لدي الزهري من قبل
    Piç kurusu, seninle olduğumu daha yeni söyledim. Open Subtitles يا ابن السافلة، لقد أخبرتك للتو أنني معك
    Şimdi hatırladım. Ben de buna benzer bir tomar para arıyordum. Open Subtitles تذكرت للتو أنني أضعت حزمة كبيرة شديدة الشبه بهذه
    Bu insanları pek sevmediğimi hatırladım. Open Subtitles حَسناً , تَذكّرتُ للتو أنني بالفعل لا أَحْبُّ هؤلاء الناس
    Evet, Az önce baba olacağımı öğrendim de. Open Subtitles أجل،أنا،اه .. عرفتُ للتو أنني سأكون أباً.
    Az önce bana, eğer ameliyat olursam, hiç bir şey değişmezmiş. Open Subtitles لقد أخبرتني للتو أنني .. إن أجريتُ العمليّة ربما لن تُغيّر أي شيء
    Pardon, sen Az önce bana "çok iyisin" mi dedin? Open Subtitles معذرة، هل قلتِ للتو أنني رائع؟
    Az önce "yumruk atamam" dediğime eminim beni duymadın mı? Open Subtitles ألم تسمعني أقول للتو "أنني لا يمكنني لكم شخص عينته أمي"؟
    Az önce takımın bir parçası olduğumu söylemiştin. Open Subtitles لقد قلتً للتو أنني جزءا من الفريق
    - Bana aptal mı dedin Az önce? - Hayır. Open Subtitles هل قلت للتو أنني غبي ؟
    Az önce öyle olmadığını düşündüğümü söyledim. Open Subtitles - لقد قلت للتو أنني لا أظنه مخطئاً
    Sanırım O'na beraber yaşamak istemediğimi söyledim. Open Subtitles أعتقد أنني أخبرتها للتو أنني لم أرد العيش معها.
    Kurt'ün kazanması için seçimlerde hile yaptığımı Figgins'a söyledim. Open Subtitles لقد اخبرت المدير فيقنز للتو أنني زورت التصويت حتى يتمكن كورت من الفوز
    Öyleyse yanılıyorsun, bebeğim, çünkü orada olmadığımı söyledim. Open Subtitles لا بد من أنك مخطئة يا عزيزتي لأنني أخبرتك للتو أنني لم أكن هناك
    Gidip büyükannemi göreceğimi söylediğimi hatırladım şimdi. Open Subtitles وتذكرت للتو أنني قلت أنني سأذهب لزيارة جدتي
    Aceleyle kalkmayı hiç sevmem ama ocakta bir şey unuttuğumu hatırladım. Open Subtitles أنا آسفة، أكره الانصراف سريعاً ولكنني أدركت للتو أنني نسيت شيئاً في الفرن
    Güzel ama şimdi hatırladım da... sanırım sen kızın vasıtasıyla bizim testi... manipüle etmeye çalışmıştın. Open Subtitles ...عظيم، لقد تذكرت للتو أنني إكتشفت أنك حاولت أن تُفسد إختباري بإستخدام إبنتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more