Karbon atomları biz de dahil dünyadaki tüm canlıları meydana getiren moleküllerin temelidir. | Open Subtitles | ذرات الكاربون هي العمود الفقري للجزيئات التي تصنع كل شيء حي على الأرض |
Ancak doğru moleküllerin onu koparacağı binlerce zayıf noktası vardır. | TED | ولكن لديها الآلاف والآلاف من نقاط الضعف حيث يمكن للجزيئات الصحيحة أن تفصلها عن بعضها. |
Bu sayede tek moleküllerin canlı hücreleri izlemesi sağlanıyor. | Open Subtitles | مما تسمح للجزيئات الفردية أن يتم تعقبها في الخلايا الحية |
Kurallar duruma göre, bu üç molekül gibi daha büyük moleküller için bile olsa değişmezler. | TED | وهي ليست اختيارية، وهي ليست اختيارية للجزيئات الكبيرة، كهذه الثلاثة. |
Yeni bir teknoloji hakkında kısa bir bilgilendirme yazısı okudum. Bir antimoleküler bileşim. | Open Subtitles | قرأت للتوّ موجزًا عن تقنية جديدة، مركّب حال للجزيئات. |
Tayflar dünyasıdır, parçacıkların aynı zamanda yayılan dalgalar gibi davrandığı. | TED | عالم من الخيالات، حيث يتسنى للجزيئات أيضاً التصرف مثل الموجات المنتشرة. |
Sadece protonu düşünün ufak partiküllerin bir araya gelmiş hali -- bir küme ufak partiküller." | TED | فقط فكروا في البروتون وكأنه تجمع للجزيئات الصغيرة وكأنه سرب من الجزيئات الصغيرة |
Örneğin, ilaç gelişimi için moleküllerin dizayn ve analiz edilmesi bugün önemli bir problemdir ve bu yüzden moleküllerdeki tüm atomların kuantum özelliklerini tam olarak hesaplamak ve tanımlamak süper bilgisayarlar için bile gerçekten hesaplaması güç bir görevdir. | TED | على سبيل المثال، التصميم والتحليل للجزيئات لتطوير الأدوية هو تحدي لمشكلة اليوم، وهذا لأن الوصف والعد تمامًا لكل الملكيات الكّمية لكل الذرات في الجزيء يعد مهمة صعبة حسابيًا حتى في حواسيبنا السريعة. |
İşte burada bu işi gören, gözümde ışığı algılayan bir molekül örneği bulunuyor. | Open Subtitles | لدي عينة هنا للجزيئات التي تفعل ذلك، التي تكشف الضوء في عيني. |
Cihazlarım hayaletlere atomik, molekül altı seviyede enerji verdi. | Open Subtitles | نشّط جهازي كيانات طيفية على المستوى الجزيئي النووي للجزيئات. |
Yeni bir teknoloji hakkında kısa bir bilgilendirme yazısı okudum. Bir antimoleküler bileşim. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}،قرأت للتوّ موجزًا عن تقنية جديدة مركّب حال للجزيئات. |
Standart Model, çok güzel ve bölünemez olan garip kuantum dünyasının ve sınırsız sayıdaki küçük parçacıkların bir kapsüllemesi. | TED | النموذج العياري هو تلخيص متـقن لعالم الكـمّ الغريب للجزيئات غير المتجزئة المتناهية الصغر، |
Eğer bu parçacıkların extra süpersimetrik sınıfları varsa kendi kesintilerini yapıyorlarsa, kendi şeylerini yapıyorlarsa, evrenin ana malzemesi olduklarından beri, evrende ne olup bittiğini, gösterir bu durum. | Open Subtitles | ولو وجد هذا فسيكون هناك تصنيف جديد للجزيئات فائقة الصغر يقومون بتفاعلاتهم |
Havada partiküllerin birbirinin yanından geçmesi için daha fazla boşluk vardır, bu yüzden daha çok enerji boşa harcanır. | TED | الهواء يحتوي على مساحات شاغرة أكثر للجزيئات لتبعد بعضها البعض إذن كثير من طاقة سوف يهدر |
Atomdan küçük partiküllerin pozitronik özü üzerinde çalıştığımı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكرين كيف كنت أحاول تحقيق... التقطير البوزيتروني... للجزيئات الدون ذريّة؟ |