- Kelepçeler son kez kontrol edilsin. - Tatlı özgürlük kuşum. | Open Subtitles | . ـ الفحص النهائي, كل القيود . ـ الطائر الجميل للحرية |
Fakat özgürlük bu savaşın sadece yarısıdır. | TED | لكن الوصول للحرية ما هو إلا نصف المعركة. |
özgürlüğün için, yeteneklerinle onları çağırmalısın. | Open Subtitles | استدعي الحيوانات، لديك الموهبة على استدعائهم للحرية |
Bu birinci maddeydi. İkinci madde: Paylaşma ekolojisi içinde yaratabileceğimiz bir özgürlüğe ihtiyaç duyar. | TED | هذا أولاً. وثانياً: هذه المعرفة من تقاسم التي بحاجة للحرية ويمكن من خلاله أن تبتكر. |
Böylece kendisini bir anda özgür düşüncelerle dolu bir ortamda buldu. | Open Subtitles | لقد كانت مركزا للحرية حيث وجد نفسه فى خضم التيارات الفكرية الاكثر حيوية حينها |
O, aptal durumuna düşecek ben gerçek özgürlük yanlısı olacağım. | Open Subtitles | و سأجعله يبدو غبياً تماماً وسأبدو للعالم كمحب حقيقى للحرية والديمقراطية |
Elindeki üçüncü özgürlük asası. Hep geri gelmeyi seçiyor. | Open Subtitles | الفريق الثالث للحرية فى يده دائما ما يفضل العودة |
Ve bu ölmekte olan canavarın inlemeleri bizim ilk özgürlük çığlığımız olacak. | Open Subtitles | وانين هذا الوحش المحتضر سوف تصبح اول صرخاتنا للحرية |
Senin rüyan özgürlük hakkında değil. Murron hakkında. | Open Subtitles | إن حلمك لم يكن للحرية لقد كان من أجل مارون. |
özgürlük savaşınız iç savaşla sonuçlanacak. - Kesinlikle. | Open Subtitles | هل ستنتهي نضالكم للحرية بحرب أهلية إذاً؟ |
Biri, tam bir özgürlük için çalışma sözüydü. Ödün verilmiş bir özgürlük değil. | Open Subtitles | الأولى، أن يكون التفاوض للحرية الكاملة، وليستحريةبشروط. |
- Son kontrol - özgürlüğün tatlı kuşu. | Open Subtitles | الفحص النهائى, كل القيود الطائر الجميل للحرية |
Dünyayı umursamayan ve sıradan bir özgürlüğün olumlanması, her çeşit kısıtlama ve sınırlamaların toptan reddi anlamına gelecektir. | Open Subtitles | توكيد للحرية بغاية الطيش و عدم التأهيل لدرجة أنه يصل إلى إنكار كلي لكل نوع من التقيد و الحصر |
Tabii 24 saat izleneceksin ama özgürlüğün hayali bile hiç olmamasından iyidir. | Open Subtitles | تحت مراقبة 24 ساعات، بالطبع. illuSlon للحرية أفضل من لا شيئ مطلقا. |
İLERİ TEKNOLOJİLİ GLADYATÖRLER, İNSANLARIN özgürlüğe OLAN AÇLIĞINI BASTIRAMADIĞINDAYSA... ..DAHA DOĞRUDAN YÖNTEMLERE BAŞVURULMAKTAYDI. | Open Subtitles | عندما لا يكون الجهاد بالتقنيات العالية كافياً ليروي عطش الناس للحرية يصبح من الضروري تواجد سبل مباشرة بشكل أكثر |
İLERİ TEKNOLOJİLİ GLADYATÖRLER, İNSANLARIN özgürlüğe OLAN AÇLIĞINI BASTIRAMADIĞINDAYSA DAHA DOĞRUDAN YÖNTEMLERE BAŞVURULMAKTAYDI. | Open Subtitles | عندما لا يكون الجهاد بالتقنيات العالية كافياً ليروي عطش الناس للحرية يصبح من الضروري تواجد سبل مباشرة بشكل أكثر |
Sovyetler Birliği bu dünyadaki özgürlüğe ciddi bir tehlike teşkil ediyor. | Open Subtitles | بأن الاتحاد السوفيتي يشكل تهديدًا حقيقيًا للحرية في هذا العالم وفي أوروبا، وفي |
Soru gözardı etmeye çalışabilirsin, özgür irade gizemine boş verebilirsin. | Open Subtitles | لم يبقى كثير من الحيز للحرية فالآن قد تجد من المغري تجاهل السؤال ببساطة تجاهل غموض الإرادة الحرة |
özgür ülke anayasası seçimin yapıldığı günün sabahında basıldı. | Open Subtitles | الدستور الرسمي للحرية طُبعصباحيومالإنتخاب. |
Sözünü tutmayacağını biliyordum. Virgil'i özgürlüğüne götüreceğim. | Open Subtitles | عرفت أنك ستحنث بالقسم ، الآن عليّ أخذ (فيرجيل) للحرية |
Ve o gün, senin gibi genç Amerikalılar gerçek Özgürlüğü ele geçirmeliler. | Open Subtitles | وفي ذلك اليوم، الشباب الأميركيين مثلك يجب ان يغتنموا الفرصة للحرية الحقيقية |
- ¶Shouting the battle cry of freedom ¶ | Open Subtitles | ¶ صيحوا صرخة المعركة للحرية ¶ |
Hürriyet anılarınızı otobüste bırakın bazılarınız için burası çizginin sonudur. | Open Subtitles | إتركو اي ذكرة للحرية في البص لأن البعض منكم يعتبر نهايته |
Tuvalet süresi Amerikan hürriyetinin son kalesidir. | Open Subtitles | وقت الذهاب الى المرحاض, هو المكان المحصن للحرية الامريكيه |
- özgürlük istemek ihanet değildir. | Open Subtitles | - الحاجة للحرية ليست خيانة عظمى |