"للحفاظ على السلام" - Translation from Arabic to Turkish

    • barışı korumak için
        
    • barışı sağlamak için
        
    • huzuru sağlamak için
        
    Söz veriyorum, barışı korumak için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles أعدكم بإنني سأفعل كل ما بوسعي للحفاظ على السلام
    Ve şüphem yok ki bu, barışı korumak için aldığım önlemleri destekleyecektir. Open Subtitles في هذا ليس لدي أيّ شك في التدابير التي اتخذتها للحفاظ على السلام
    Eve, bu barışı korumak için yapılan bir çalışma. Open Subtitles إيف، كل مانقوم بهِ هو محاولة للحفاظ على السلام.
    Takip eden zamanda Papalık Merkezi Sistemi, Doktor ve düşmanları arasında barışı sağlamak için uğraş verdi. Open Subtitles "في الوقت الذي تلى هذا "كافح المركز الرئيسي البابوي للحفاظ على السلام" "بين الدكتور وأعداءه
    Echo ve ordumu Polis'e barışı sağlamak için gönderdim. Open Subtitles أعدت (إيكو) وجيشي إلى بوليس) للحفاظ على السلام)
    İkizler'de Freyler ile alakalı bir sıkıntı çıkmış huzuru sağlamak için ordudan gönderilen biz olduk. Open Subtitles كانت هناك بعض المشاكل مع فريس حتى في التوائم، لذلك نحن جزء من الجيش الذي تم إرساله للحفاظ على السلام.
    Evdeki huzuru sağlamak için. Open Subtitles للحفاظ على السلام داخل المنزل
    Marcus Antonius tarafından, barışı korumak için kesin emir aldım. Open Subtitles " تم أعطائى تفويض صريح من " مارك أنطوني . للحفاظ على السلام
    Ama yine de barışı korumak için yedim. Open Subtitles ولكني أكلته، للحفاظ على السلام.
    PMCs barışı korumak için gönderildi. Open Subtitles وقوات المارينز أرسلوا للحفاظ على السلام
    İkizler'de Freyler ile alakalı bir sıkıntı çıkmış huzuru sağlamak için ordudan gönderilen biz olduk. Open Subtitles كان هناك بعض المتاعب مع آل (فراي) في (التوأمين) ونحن جُزء من الجيش الذي أرسل للحفاظ على السلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more