"للدخان" - Translation from Arabic to Turkish

    • duman
        
    • dumana
        
    • Sigara
        
    • Sigaraya
        
    İyi bir duman işareti... yoğunluk ve dumanın görülebilecek kadar çok olmasını gerektirir. Open Subtitles إشارة الدخان الجيدة تطلب كثافة , غيوم واضحة للدخان أو البخار
    Yok sprinkler, hiçbir duman alarmı, boş yangın söndürücüler ve tek bir çıkış. Open Subtitles لا مرشات ماء , لا يوجد انذارات للدخان طفايات الحريق فارغة و مخرج واحد فقط
    Kahretsin burada duman sinyali alamıyorum. Lanet olsun Stewie. Ne halt yedin sen öyle? Open Subtitles اللعنة , إني لا أحصل على إشارة للدخان هنا. اللعنة, ما ذا بحق الجحيم فعلت يا ستيوي.
    Şu dumana bak. Bu duman nereden çıkıyor? Open Subtitles انظرى للدخان من اين ياتى هذا الدخان ؟
    Sigara fabrikasında herşeyi yaktı Open Subtitles لذلك عليه أن يحرق كل ،شيء في مصنع للدخان
    Sigaraya sadece dört gün boyunca maruz kaldı. Open Subtitles إنه متعرض للدخان من أربعة أيام فحسب.
    duman zehirlenmesinden ölmüş gibiler çünkü teröristler onları dumanla çıkarmaya çalışıyordu. Open Subtitles ويبدو لنا أنَّهما قد لقيا حتفهما إثر تنشقهما للدخان لأنَّ الإرهابيّون كانوا يحاولون إخراجهما عن طريقِ الدخان
    3. derece yanığı var ve aşırı duman soludu. Open Subtitles حروق من الدرجة الثالثة استنشاق شديد للدخان
    duman makinelerim, köpük makinelerim var. Open Subtitles لدي أجهزة للدخان وأجهزة للفقاعات
    İyiyim, sadece ağzımda biraz duman tadı var. Open Subtitles أنا بخير، مجرد إستنشاق قليل للدخان
    Ve yine etrafta duman alarmları yok. Open Subtitles ولا يوجد كاشف للدخان, مرة أخرى
    Ev yangını, yanıklar, duman zehirlenmesi. Open Subtitles حريق في بيت ,حروق, استنشاق للدخان.
    duman zehirlenmesinden endişeleniyoruz. Open Subtitles هنالك بعض المخاوف بسبب استنشاقها للدخان
    duman zehirlenmesi ve ufak yanıklar. Open Subtitles استنشاق للدخان و حروق بسيطة
    Gelip şu pembe dumana baksana, çok güzel! Open Subtitles إنظري للدخان الوردي الجميل
    Neden siyah dumana gitsin ki? Open Subtitles لمَ قد تذهب للدخان الأسود؟
    Bu sefer Sigara dumanı yok etrafında? Open Subtitles أنت لَمْ تُحطْ بغيمتكَ العادية للدخان
    Ciğerlerinde Sigara içmeyin yazmıyordu. Open Subtitles كلاهما؟ لا إشارة للدخان في رئتيهم
    Sigaraya sadece dört gün boyunca maruz kaldı. Open Subtitles إنه متعرض للدخان من أربعة أيام فحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more