"للدخول إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • giriş
        
    • girmenin
        
    • girmek
        
    • girip
        
    • erişim
        
    • girmeye
        
    • ye girmeniz
        
    • girebilmek için
        
    Para merkezinin planı, güvenlik protokolleri ve ve binaya tüm giriş kodları. Open Subtitles المخططات لمركز العملات .. وبروتوكولات الأمن و كل الأكواد للدخول إلى المبنى
    Bu alt hafızaya giriş becerisiyle ilgili. Open Subtitles إنه عدم القابلية للدخول إلى الذاكرة الترابطية
    Bizim fikrimize göre, oraya girmenin tek yolu var. Open Subtitles وكما نرى فهناك فرصة واحدة فقط للدخول إلى هناك
    Bizim fikrimize göre, oraya girmenin tek yolu var. Open Subtitles وكما نرى فهناك فرصة واحدة فقط للدخول إلى هناك
    - Sadece aklına girmek düşündüğümden daha fazla güç gerektiriyor. Open Subtitles إنه فقط يأخذ سحراً أكثر مما اعتقدت للدخول إلى عقلها
    Zamanlamayı yaptık. Bankaya girip kasa dairesine inmemiz 15 dakika. Open Subtitles علينا التوقيت لذلك, سيستغرق ذلك منا 15دقيقة للدخول إلى البنك ثم للقبو
    - Neden? Eyalet Binası'na erişim sağlamak için. Open Subtitles للدخول إلى موقف سيارات المبنى لقد استخدم تصريح مروركِ
    Ayni uzerinde tasidigin cilali bir teneke yuzunden kendini evime girmeye yetkili hissetmen gibi. Open Subtitles كما شعرت أنتَ، بأنكَ مخول للدخول إلى منزلي فقط لأنك ترتدي ذلك الزي الباهت السخيف.
    Bu CBP ye girmeniz için bir kimlik kartı. Kapıların diğer tarafında. Open Subtitles هذه شارة هوية لك للدخول إلى الـجمارك، بعد تلك البوابات
    Halı temizleme sadece evine girebilmek için bahane. Open Subtitles تنظيف السجاد ما هو إلا وسيلة لهم للدخول إلى شقتك.
    Sisteme giriş iznimiz yok. Open Subtitles لانه ليس لدينا أي صلاحية للدخول إلى النظام
    Akashic alana giriş sorumluluğunu taşımaktan aciz olduğumuzu söyledin. Open Subtitles أنتي تقولي أننا لسنا مسؤولين ولامؤهلين كفاية للدخول إلى المجال
    Aslında bu benim tarzım değil, ama-- Çok fazla ihtimal var. Bizim kasaya giriş ve çıkış yolumuz var. Open Subtitles هناك الكثير من المتغيرات، فلدينا طريق للدخول إلى الخزنة والخروج منها
    Halbridge kendisine tek seferlik ücret vererek Amerika'ya giriş yapmasını ve tahvilleri ülkeden çıkartmasını istemiş. Open Subtitles للدخول إلى الولايات المتحدة و تهريب السندات من البلاد
    Beyine girmenin en iyi yolu ana kabuktur. Open Subtitles أفضل طريقة للدخول إلى الدماغ هي عبر المخيخ المركزي
    Bu hayata girmenin tek bir yolu var, ama ölümün kapıları sayısızdır. Open Subtitles هناك طريق واحد فقط للدخول إلى هذه الحياه لكن أبواب الموت هي أكثر عدداً
    - Şansına, Unity Lisesi'nin erkekler soyunma odasına girmenin 5, çıkmanın 6 yolunu biliyoruz. Open Subtitles لحسن حظك هناك الكثير من الطرق للدخول إلى صناديق وحدة الفتيان
    Bildiğime göre birinin evine girmek için önce adamın iznini istemeniz gerekir. Open Subtitles اتعلم ، اخر مرةٍ تفقدتُ لقد إحتجتَ دعوةَ رجل للدخول إلى منزلهِ
    Başlamadan önce çocuklar, okul bilgisayarları veya skinneritirazedelim.edu adreslerine girmek için kullanılmıyor. Open Subtitles قبل أن نبدأ يجب أن أذكركم أنه لا يجب استخدام أجهزة الحاسوب للدخول إلى الثلاث مواقع التي تسيء إلى سمعتي
    Daha sonra, CTU'ya girmek için kullanabileceğiz. Open Subtitles خمس دقائق، ثم سنتمكن من استخدامها للدخول إلى الوحدة
    girip kemikleri toplayıp kaçmak daha az zaman alır. Open Subtitles كان ليستغرق الأمر وقتاً أقل بكثير للدخول إلى الغرفة و حمع العظام و الهروب
    Bir yıl boyunca internet ve video kütüphanemize sınırsız erişim geri ödeme garantisiyle sadece 3.500 dolara. Open Subtitles وهو سنة كاملة غير محدودة للدخول إلى شبكتنا، و لمكتبة الفيديو بتأمين من المال سيعود لكم بالتأكيد $وقدره 3500
    Dünyevi diyara girmeye hazırlanıyor. Open Subtitles يستعد للدخول إلى العالم الدنيوي
    Bu CBP ye girmeniz için bir kimlik kartı. Kapıların diğer tarafında. Open Subtitles هذه شارة هوية لك للدخول إلى الـجمارك، بعد تلك البوابات
    Şüphelilerimiz, insanların evine girebilmek için servis aramalarını kullanııyorlar. Open Subtitles مشتبهنا يستخدم استدعاءات الخدمة للدخول إلى منازل الأشخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more