"للدهشة" - Translation from Arabic to Turkish

    • şaşırtıcı
        
    • Vay
        
    • inanılmaz
        
    • sürpriz
        
    • etkileyici
        
    • hayret
        
    • ÇALIŞMASI
        
    • İlginç
        
    • Şaşıracaksın
        
    Bu biraz şaşırtıcı, çünkü görme işini düşündüğümüzde, bunu bir kamera gibi düşünüyoruz. TED وهذا مثير للدهشة فعلا لأن فكرتنا عن البصر عامة هو إنه مثل الكاميرا
    Tüm insanlık tarihinin en etkili bazı matematikçileri ve bilim insanları da konuya, genellikle şaşırtıcı şekillerde, dâhil olmuşlardır. TED والبعض من أكثر علماء الرياضيات تأثيرًا على مر التاريخ قد أتفق في الرأي في هذه القضية بطرق مثيرة للدهشة
    Bunu yaptığınız zaman Einstein'in denklemleri şaşırtıcı bir öngörüde bulunur. Open Subtitles وعندما تفعل ذلك، عندئذ معادلات اينشتاين تتنبأ بشيء مثير للدهشة.
    Vay canına Peter. Dün geceki şimdiye kadar yaptığım en iyi seksti. Open Subtitles يا للدهشة , بيتر البارحة كانت أفضل ليلة جنسية حظيت بها.
    Ve aslında bu teknolojinin en inanılmaz yanı ısmarlama ürünleri topluca üretebiliyor olmanız. TED حقيقة الشيئ الاخر المثير للدهشة في هذه التكنولوجيا هو ان باستطاعة صنع منتج مفصل و بشكل جماعي
    Fakat, en sürpriz dolu olansa üçüncü TED ولكن كانت المفاجأة الثالثة الأكثر إثارة للدهشة.
    Manticore genetiği çok etkileyici, ama direk saldırıda kızıl serilere eşit savaşçı yok. Open Subtitles جينات مانتيكور مثيرة للدهشة لكن في المقابل, لايوجد هنالك مقاتل يوازي قوة القتلة الحمر
    Siz büyüdükçe birim başına düşen daha az benzin istasyonu -- hiç de şaşırtıcı değil. TED كلما قلت أعداد محطات البترول كلما كبرت أكثر,, شيء لايدعو للدهشة
    Daha da şaşırtıcı olan Budrus halkı başarmıştı. TED ما كان أكثر إثارة للدهشة حتى هو حقيقة أن بدرس قد نجحت في إنجاز الهدف.
    Onu orada görmek insanları rahatlatıyordu ve işin şaşırtıcı kısmı da buydu. TED رؤيته فقط هناك، يجعل الناس يشعرون بالتحسن، وهذا كان أكثر شيء مثير للدهشة.
    En şaşırtıcı kısmıysa önümüzdeki hafta ne üzerinde çalışmalıyız sorusu oldu. TED ولكن الجزء الأكثر إثارة للدهشة أتى عندما تحولنا إلى، ما سنفعله في الأسبوع المقبل؟
    şaşırtıcı bir şekilde, benim için en önemli olan çocuklar, eğitimlerinin sahipliğini ellerine almaya teşvik edilebilir. TED حسنأ، من المثير للدهشة أنه ما كان اكثر أهمية بالنسبة لي هو: أنه يمكن أن يُمكن الأطفال من الحصول على ملكية تعليمهم.
    Ancak projeye kararlılıkla bağlandığım için devam ettim, ve bu projeden gerçekten şaşırtıcı bir şey ortaya çıktı. TED و لكن مع إلتزامي بالعملية ، واصلت العمل و نتج شيء مثير للدهشة حقاً بسبب ذلك.
    Fakat iş bittiğinde oldukça şaşırtıcı bir sonuca ulaştık. TED لكن عندما انتهينا, وجدنا أنه شيئا مثيرا للدهشة.
    Laboratuvarımdaki bir bilim insanı DNA'nın bilgisayarla analizi için bir yol buldu ve çok şaşırtıcı bir şey keşfetti. TED طور عالم في مختبري طريقة جديدة لتحليل الحمض النووي الريبوزي باستخدام الحواسيب، واكتشف شيئًا مثيرًا للدهشة جدًا.
    'Vay be' diyerek, kastettiğin şey, bu tahtaya kopyalanarak yazılmış yazılar ise, bunları MIT'in erkekler tuvaletinde de görebilirsin. Open Subtitles إذا كانت بيا للدهشة فهي تقصد عبارة تفاضلية من النوع الذي يمكنك أن تجده مخربشا على جدران غرفة أي طالب في معهد ماستشوستس , هذا أكيد
    Vay canına Peter, bunu duydun mu? Open Subtitles يا للدهشة , بيتر, هل سمعت هذا. ؟
    Sonunda hükümet dinledi, ve inanılmaz olarak yasalarını değiştirdiler. TED ولكن أخيراً, أصغت الحكومة إلينا و قامت بتغيير القوانين بشكلٍ مثير للدهشة
    Ve buralara gittiğinizde gördüğünüz şey onların; kişileri ve mekanları inanılmaz yaratıcı şekilde kullandığıdır. TED وعندما تنظر الى هذه الطرق في التعليم فانت تكتشف اناساً .. واماكن تعليم مثيرة للدهشة جدا ومبتكرة جدا
    Asıl sürpriz, karşılarındaki takım Shiloh Eagles, sezona üç yenilgiyle başladı, ama ani bir çıkışla, ve tuhaf olaylar sonucunda, kendisinden üç kat büyük bir takımla karşılaşıyor. Open Subtitles ما هو مثير للدهشة انهم سيلعبون من نسور وشيلوه الذي بدأو الموسم الحالي بثلاث هزائم وقد اتو من لاشئ وخلال ظروف صعبة
    Radikal politikayı müziklerine etkileyici bir şekilde yedirmişler. Open Subtitles تكامل مثير للدهشة لسياسي متطرف في تلك الموسيقى
    Ve bu algler, Doğu Afrika'nın... hayret verici hayvanlarını çekiyor. Open Subtitles و انها هذه الطحالب التي تجذب واحدا من أكثر الحيوانات المثيرة للدهشة الموجوده في شرق أفريقيا.
    GENÇ ÇEVREBİLİMCİNİN ŞAŞIRTICI ÇALIŞMASI Open Subtitles "دراسات مثيرة للدهشة لعالم بيئة شاب"
    24 yıl önce hayatımdaki en ilginç gezilerimden birini Kuzey Kore'ye gerçekleştirdim. TED منذ 24 سنة ذهبت في أكثر رحلاتي إثارة للدهشة عبر كوريا الشمالية.
    Şaşıracaksın ama herkes Ulusal Emniyet Teşkilatındaki amirlerle takılmayı seviyor. Open Subtitles والمثير للدهشة أنه لا أحد يود التسكع في الرابطة الوطنية لرؤساء الشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more