Bu biraz şaşırtıcı, çünkü görme işini düşündüğümüzde, bunu bir kamera gibi düşünüyoruz. | TED | وهذا مثير للدهشة فعلا لأن فكرتنا عن البصر عامة هو إنه مثل الكاميرا |
Tüm insanlık tarihinin en etkili bazı matematikçileri ve bilim insanları da konuya, genellikle şaşırtıcı şekillerde, dâhil olmuşlardır. | TED | والبعض من أكثر علماء الرياضيات تأثيرًا على مر التاريخ قد أتفق في الرأي في هذه القضية بطرق مثيرة للدهشة |
Bunu yaptığınız zaman Einstein'in denklemleri şaşırtıcı bir öngörüde bulunur. | Open Subtitles | وعندما تفعل ذلك، عندئذ معادلات اينشتاين تتنبأ بشيء مثير للدهشة. |
Vay canına Peter. Dün geceki şimdiye kadar yaptığım en iyi seksti. | Open Subtitles | يا للدهشة , بيتر البارحة كانت أفضل ليلة جنسية حظيت بها. |
Ve aslında bu teknolojinin en inanılmaz yanı ısmarlama ürünleri topluca üretebiliyor olmanız. | TED | حقيقة الشيئ الاخر المثير للدهشة في هذه التكنولوجيا هو ان باستطاعة صنع منتج مفصل و بشكل جماعي |
Fakat, en sürpriz dolu olansa üçüncü | TED | ولكن كانت المفاجأة الثالثة الأكثر إثارة للدهشة. |
Manticore genetiği çok etkileyici, ama direk saldırıda kızıl serilere eşit savaşçı yok. | Open Subtitles | جينات مانتيكور مثيرة للدهشة لكن في المقابل, لايوجد هنالك مقاتل يوازي قوة القتلة الحمر |
Siz büyüdükçe birim başına düşen daha az benzin istasyonu -- hiç de şaşırtıcı değil. | TED | كلما قلت أعداد محطات البترول كلما كبرت أكثر,, شيء لايدعو للدهشة |
Daha da şaşırtıcı olan Budrus halkı başarmıştı. | TED | ما كان أكثر إثارة للدهشة حتى هو حقيقة أن بدرس قد نجحت في إنجاز الهدف. |
Onu orada görmek insanları rahatlatıyordu ve işin şaşırtıcı kısmı da buydu. | TED | رؤيته فقط هناك، يجعل الناس يشعرون بالتحسن، وهذا كان أكثر شيء مثير للدهشة. |
En şaşırtıcı kısmıysa önümüzdeki hafta ne üzerinde çalışmalıyız sorusu oldu. | TED | ولكن الجزء الأكثر إثارة للدهشة أتى عندما تحولنا إلى، ما سنفعله في الأسبوع المقبل؟ |
şaşırtıcı bir şekilde, benim için en önemli olan çocuklar, eğitimlerinin sahipliğini ellerine almaya teşvik edilebilir. | TED | حسنأ، من المثير للدهشة أنه ما كان اكثر أهمية بالنسبة لي هو: أنه يمكن أن يُمكن الأطفال من الحصول على ملكية تعليمهم. |
Ancak projeye kararlılıkla bağlandığım için devam ettim, ve bu projeden gerçekten şaşırtıcı bir şey ortaya çıktı. | TED | و لكن مع إلتزامي بالعملية ، واصلت العمل و نتج شيء مثير للدهشة حقاً بسبب ذلك. |
Fakat iş bittiğinde oldukça şaşırtıcı bir sonuca ulaştık. | TED | لكن عندما انتهينا, وجدنا أنه شيئا مثيرا للدهشة. |
Laboratuvarımdaki bir bilim insanı DNA'nın bilgisayarla analizi için bir yol buldu ve çok şaşırtıcı bir şey keşfetti. | TED | طور عالم في مختبري طريقة جديدة لتحليل الحمض النووي الريبوزي باستخدام الحواسيب، واكتشف شيئًا مثيرًا للدهشة جدًا. |
'Vay be' diyerek, kastettiğin şey, bu tahtaya kopyalanarak yazılmış yazılar ise, bunları MIT'in erkekler tuvaletinde de görebilirsin. | Open Subtitles | إذا كانت بيا للدهشة فهي تقصد عبارة تفاضلية من النوع الذي يمكنك أن تجده مخربشا على جدران غرفة أي طالب في معهد ماستشوستس , هذا أكيد |
Vay canına Peter, bunu duydun mu? | Open Subtitles | يا للدهشة , بيتر, هل سمعت هذا. ؟ |
Sonunda hükümet dinledi, ve inanılmaz olarak yasalarını değiştirdiler. | TED | ولكن أخيراً, أصغت الحكومة إلينا و قامت بتغيير القوانين بشكلٍ مثير للدهشة |
Ve buralara gittiğinizde gördüğünüz şey onların; kişileri ve mekanları inanılmaz yaratıcı şekilde kullandığıdır. | TED | وعندما تنظر الى هذه الطرق في التعليم فانت تكتشف اناساً .. واماكن تعليم مثيرة للدهشة جدا ومبتكرة جدا |
Asıl sürpriz, karşılarındaki takım Shiloh Eagles, sezona üç yenilgiyle başladı, ama ani bir çıkışla, ve tuhaf olaylar sonucunda, kendisinden üç kat büyük bir takımla karşılaşıyor. | Open Subtitles | ما هو مثير للدهشة انهم سيلعبون من نسور وشيلوه الذي بدأو الموسم الحالي بثلاث هزائم وقد اتو من لاشئ وخلال ظروف صعبة |
Radikal politikayı müziklerine etkileyici bir şekilde yedirmişler. | Open Subtitles | تكامل مثير للدهشة لسياسي متطرف في تلك الموسيقى |
Ve bu algler, Doğu Afrika'nın... hayret verici hayvanlarını çekiyor. | Open Subtitles | و انها هذه الطحالب التي تجذب واحدا من أكثر الحيوانات المثيرة للدهشة الموجوده في شرق أفريقيا. |
GENÇ ÇEVREBİLİMCİNİN ŞAŞIRTICI ÇALIŞMASI | Open Subtitles | "دراسات مثيرة للدهشة لعالم بيئة شاب" |
24 yıl önce hayatımdaki en ilginç gezilerimden birini Kuzey Kore'ye gerçekleştirdim. | TED | منذ 24 سنة ذهبت في أكثر رحلاتي إثارة للدهشة عبر كوريا الشمالية. |
Şaşıracaksın ama herkes Ulusal Emniyet Teşkilatındaki amirlerle takılmayı seviyor. | Open Subtitles | والمثير للدهشة أنه لا أحد يود التسكع في الرابطة الوطنية لرؤساء الشرطة |