"للسيلونز" - Translation from Arabic to Turkish

    • Cylon
        
    • Cylonlara
        
    • Saylon
        
    • Cylonların
        
    - Başka birinin Cylon ajanı olarak suçlanması gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles .اعتقد ان اشخصا ما ايضا اظطر الي التورط كعميل للسيلونز
    - Evet. Şu anda bile gemide Cylon ajanları olduğuna inanıyor musunuz? Open Subtitles هل تعتقد انه يوجد عملاء للسيلونز علي متن هذه السفينة بينما نتحدث؟
    Eğer bir Cylon virüsüyse yok etmek son derece zor olacaktır. Open Subtitles إذا كان فيروس للسيلونز , فسيكون من الصعب التخلص منه
    Fedakârlığım Cylonlara bir mesaj verir, barış getirirse, o zaman değmiş olacak. Open Subtitles إذا كان تضحيتى ترسل إشارة للسيلونز لجلب السلام إذن فتضحيتى تستحق
    Saylon Ana Gemisi. Tam tepemizde. Open Subtitles مركبة أم تابعة للسيلونز , إنه فوقنا مباشرة
    Gözlem yerleri, Cylonların ilerleme ihtimaline karşı yeterince erken haberimiz olması için stratejik noktalarda kurulacak. Open Subtitles سيتفاجئ أعدائنا فى المواقع الإستراتيجية, وتمنحنا تحذير كُلما أمكن إذا كان يُوجد أي تقدم للسيلونز
    En azınadan radar çanağının Cylon versiyonu. Open Subtitles أو علي الأقل النسخة الأخيرة للسيلونز من صحن التعقيب
    Direniş kampı burada ...kuzey taraftaki tek Cylon üssü. Open Subtitles المعسكر الأساسي للقاعدة هنا 300وحدة شمالا عن القاعدة الجوية الوحيدة للسيلونز في المنطقة
    Eğer doğru düzgün yaparsak, hiçbir Cylon hayatta kalmaz. Open Subtitles الان اذا فعلناها صحيحا لن يوجد اي ناجيين للسيلونز
    Cylon akıncı müfrezesi gemiye bindi. Open Subtitles لقد تم إختراقنا بواسطة فرقة هجوم للسيلونز
    Koloniler Filosu Cylon işgali altında bir bölge haline geldi. Open Subtitles أسطول المستعمرات أصبح منطقة نفوذ للسيلونز
    Saygısızlık etmek istemem, efendim, ama eğer bu bir Cylon tuzağıysa... Open Subtitles , مع كل الإحترام العميق سيدى ماذا إذا كانت هذه خدعة للسيلونز
    Efendim, 3 Cylon yıldız üssü atış menzili içine sıçradı. Open Subtitles سيدى , ثلاث قواعد نجمية للسيلونز عبرت فجأة بمدى إطلاق الأسلحة
    - Yalnızlık nasıldır öğrenmek istiyorsan Cylon hapishanesinde birkaç hafta geçirmeyi dene. Open Subtitles , تود أن تعلم كيف يشعر شخص يقضى بضع أسابيع فى زنزانة حجز للسيلونز
    Bir Cylon Ana Gemisinden kaçmayı nasıl başarabildin? Open Subtitles كيف هربت بحق الجحيم من مركبة أم للسيلونز ؟
    Cylon görürseniz, sistemleri kapatın ve kaçın. Open Subtitles أي تعقيب للسيلونز , فقط أبقوا هادئين .. وأخرجوا
    Cylon düşmanı karının bu gemide bir alay yapay derili dolandığını ve birinin de kendi kocası olduğunu öğrenmesini hiç istemeyiz. Open Subtitles أخر شيء نحتاج له أن تعلم زوجتك الكارهة للسيلونز بوجود بضع من ذوى السحنة يسيرون على هذه السفية وأن زوجها واحداً منهم
    Cylonlara sanki, FTL sürücülerinde bir sorun varmış ve ışık hızından düşük bir hızla kaçmaya çalışıyormuş gibi görünecekler. Open Subtitles بالنسبة للسيلونز , سيظهر لديهم أنهم يعانوا من مشكلة بمحركاتهم النفاثة ومحاولة الهروب بسرعة الضوء الثانوية
    Ve var, çünkü yaşlı kurt bizi Cylonlara bırakıp gitmez. Open Subtitles وهي موجودة لأن الرجل الكبير لم يتخلى عنا للسيلونز
    Kesin olan bir şey var ki, gemilerine Saylon teknolojisi sokmak bile yeterince büyük bir olayken bir de Saylonları sokmak... Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذى يتوافق مع تقنية السيلونز إنها مُخاطرة بالسماح للسيلونز بدخول مركباتهم
    Merkezi Savunma Sistemine Cylonların girmesine izin veren sizsiniz. Open Subtitles انك الشخص الذي مكن (للسيلونز) الدخول الي وزراة الدفاع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more