Toplum kurallarına uymazsan, seni hapse gönderirler. | Open Subtitles | إذا عصيت قواعدَ المجتمع يُرسلونَك للسَجْن. |
Toplum kurallarına uymazsan, seni hapse gönderirler. | Open Subtitles | إذا عصيت قواعدَ المجتمع يُرسلونَك للسَجْن. |
Kimseyi dava edemeyeceksin, çünkü hapse gidiyorsun. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَقاضي أي شخص، لأني سأُرسلُك للسَجْن. |
O zaman üç kelepçe getirseniz iyi olur çünkü ben de onlarla hapse gireceğim. | Open Subtitles | لأن أَذْهبُ للسَجْن مَعهم. ما رأيك في هذا، قائد؟ |
Neden, bir an önce hapse gideyim diye mi? | Open Subtitles | الذي، لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعُودَ للسَجْن قريباً؟ |
En azından bir kaç yıllığına hapse göndereceğiz. | Open Subtitles | نحن سَنُرسلُه للسَجْن لبِضْع سَنَواتِ على الأقل |
hapse girmesine biz neden olmadık. | Open Subtitles | نحن لَمْ نَضعْه على الطريقِ للسَجْن. |
- Bu kızı hapse gödermek istemezsin. | Open Subtitles | - أنت لا تُريدُ أَنْ تُرسلَ هذه البنتِ للسَجْن. |
Eğer 24 saat içinde bana Tommy'yi getirmezsen seni hapse gönderirim! | Open Subtitles | إاذا لم تعيد تومي الي في 24 ساعةِ... أنا سَأرسلك للسَجْن! |
NasıIsa yakaladıkları zaman adamı hapse tıkacaklar. | Open Subtitles | لأنه إذا قبضوا عليه سوف يرسلَ للسَجْن |
Bilmiyorum, onun yerinde olsaydım, babamı ömür boyu hapse gönderen adam listemin tepesinde olurdu. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ، بالنسبة لي، الرجل الذي أرسلَ أَبَّي للسَجْن مدى الحياة - سيكون في رأس قائمتي |
hapse bile gönderebileceğine. | Open Subtitles | و لَرُبَّمَا حتى ترسلَني للسَجْن |
Ben ölünce polis gelsin ve o yaşlı cadıyı hapse atsın. | Open Subtitles | الشرطة سَتَصِلُ وتَأْخذُ... العفريتة القديمة بعيداً للسَجْن! |
Seni hapse yolladı. | Open Subtitles | أرسلتْك للسَجْن. |
Biz onu hapse göndermiyoruz. | Open Subtitles | لَسنا من أرسلُنه للسَجْن |
- hapse giriyoruz. | Open Subtitles | - نحن goin ' للسَجْن. |
Warwick, beni hapse geri götür. | Open Subtitles | Warwick، أعدْني للسَجْن. |
- Beni hapse gönderdin. | Open Subtitles | -ربما لأنك أرسلتَني للسَجْن . |
- hapse. | Open Subtitles | للسَجْن. |