Bizim de benzer problemlerimiz var. Yapmamız gereken şey sadece sokağa çıkmak. | TED | لدينا نفس المشاكل والحل هو الذهاب للشارع |
Bugün güney bölgesinde bir trajedi yaşandı. Banka soygunu sokağa taştı. | Open Subtitles | مأساة في حي ساوثلانداليوم سرقة بنك امتدت للشارع |
sokaklara dönüp para kazanmana izin vereceksek sonuçlarını görmek isteriz. | Open Subtitles | اذا كنا احنا بنرجعك للشارع من شان تكسب نبي نتائج |
caddenin karşısındaki bir arabanın içindeki kişinin kimliğini belirlemek mi? | Open Subtitles | التعرّف بشكل قاطع من كلّ الطريق للشارع المُقابل في سيّارة؟ |
Bu kadar ağır olacaksan ben Sokağın karşısına gidiyorum. | Open Subtitles | إسمع، لوكنتستتباطئ، فأنا سأذهب للشارع الآن |
Seni doğruca caddeye götürür. Kimseler farkına varmaz. | Open Subtitles | انه يؤدى مباشرة للشارع ولا احد يمكن ان يراك |
Pekala, okumaya başla bakalım. sokak fuarına gitmeden önce okuyacağımız çok dergi var. | Open Subtitles | عليك أن تقرأي الكثير قبل أن تعودي للشارع |
Bugün güney bölgesinde bir trajedi yaşandı. Banka soygunu sokağa taştı. | Open Subtitles | مأساة في حي ساوثلانداليوم سرقة بنك امتدت للشارع |
Eğer yangın sokağa yayılmasaydı, bu kadar büyük bir sorun olmayacaktı. | Open Subtitles | لو لم تصل الحريق للشارع فربما لم يكن أمراَ جسيماَ |
Arkadaşımız, üçlü hakkında düşündüklerinizi öğrenmek için sokağa çıktı. | Open Subtitles | هذا التقرير خلرج للشارع ليستطلع ارئكم عن الثلاثة |
fakat tüm likörünü kendi içti ve sokağa düştü. | Open Subtitles | ولكنها شربت كل مخزونها من الخمر وتم طردها للشارع |
Kolları sıvayıp eski suç savaşçısını sokaklara sürme vakti geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لتشمر عن ساعديك وتخرج للشارع لتبحث عن جريمة |
Kendini sokaklara vur, yumurta kafa! Ve kovulmamak için daha iyi şeyler düşün. | Open Subtitles | اخرج للشارع ايها الأخرق عليك أن تتخصص بمجال "لا تفعل شيء يجعلك تنطرد" |
Öğle yemeğinden sonra sokaklara döneceğiz. | Open Subtitles | وسنعود للشارع بحلول موعد الغداء عليّ القيام ببعض التغييرات |
Ve sonra deli Johnnie Haskell caddenin karşısından garajımıza bakmak istemişti. | Open Subtitles | ثم المجنون جوني هاسكل في الجهة المقابلة للشارع طلب تفتيش مرأبنا |
Eğer adam gibi bir kahvaltı istiyorsanız, caddenin karşısına geçmeyin. Şey yapabilirsiniz, uh, 90'a sürüp, bir mil yukarıya, | Open Subtitles | إذا أردتما إفطاراً شهياً لا تذهبا للمحل المقابل للشارع بإمكانكما القياة ميلاً واحداً |
Sokağın güney tarafındaki beyaz sıvalı duvarı olan yer. | Open Subtitles | هو سيكون عمل سهل على الجانب الجنوبي للشارع. |
Hafta değil Charlie, sadece 5 dakikan var. Ondan sonra 86. caddeye doğru ilerlemeliyiz. | Open Subtitles | ليس امامنا اسبوع يا شارلي امامك فقط خمس دقائق ثم سنتجه للشارع 86 هناك |
sokak fotoğrafçıları girişken insanlardır ve Sokağın havasını iyi bilirler. | Open Subtitles | مصوروا الشوارع في العادة هم اجتماعيون لديهم احساس بأنهم يمكنهم الذهاب للشارع |
Ve eğer dün gece sokaklarda olsaydın, seni kapatırlardı, değil mi? | Open Subtitles | ولو خرجت للشارع ليلة البارحة كانوا سيتهمونك، أليس كذلك؟ |
Geri dönün. 17. Cadde'ye dönüyoruz. | Open Subtitles | مثل القفز من القطار, إستدر أيها المفتش سوف نعود للشارع 17 |
Bandonun arkasında sokakta yürüyecekler. Çekebildiğiniz kadar iyi resimler çekin. | Open Subtitles | سوف تقودهم الفرقة الموسيقية للشارع التقطوا العديد من الصور المناسبة |
Söyle bana, uzun adam sana vurup orta boylu adam kemanını çaldıktan sonra sokağa mı girdiler yoksa sokaktan aşağı mı gittiler? | Open Subtitles | أخبرني ، بعد أن قام الرجل الطويل بضربك والرجل المتوسط قام بسرقة آلتك الكمان هل فروا جرياً للشارع |
Acele et! yola dönelim! Dikkatli bakın! | Open Subtitles | دعنا نخرج للشارع ، و دقق المراقبة على الجميع |
Malı sokaklardan topla. Hala deneme sürecindesin. | Open Subtitles | تنزل ذلك المنتج للشارع أنت مازلت تحت التجربة |
Gaza basıyor, tam sokağı geçmek üzereyken birden önüne küçük bir araba çıkıyor. | Open Subtitles | لقد حاول الفرار وكان على وشك الذهاب للشارع حينما جاءت سيارة صغيرة من حيث لا ندري |
Teğmen Strozah, arka Sokaktaki iki polisle buluşun. | Open Subtitles | العقيد ستروزا إذهب للشارع الخلفى للإنضمام بشرطيين أخرين. |