Hem bu şekilde, biraz takılmışız gibi olur ama şüphe çekmeyiz. | Open Subtitles | بهذه الطريقة نثبت أننا تواصلنا ولكن ليس كثيراً إنه مثير للشبهة |
şüphe çekmeyen, en az düzeyde sert, ev hanımı, Full House ayarında. | Open Subtitles | غير مثيرة للشبهة والأقل قوة وسيارة شبيهة لسيارة أمهات الأطفال لاعبي الكرة |
Reddetmek çok şüphe çeker diye mi? | Open Subtitles | هل لأنه سيكون أمر مثير للشبهة إن رفضت الحضور ؟ |
3 hafta gibi bir sürede 8 Şüpheli olayın gerçekleşmesi... bize başka saldırılar olup olmayacağını düşündürüyor. | Open Subtitles | و بحدوث 8 حوادث مثيرة للشبهة في فترة قصيرة و هي 3 اسابيع ليس امامنا الا ان نخمن ان كان هناك هجمات اخرى او لا |
Sadece şüphe çeken şey kredi kartı kayıtları. | Open Subtitles | الشئ الوحيد المثير للشبهة هو بيانات بطاقة الائتمان |
Sence de biraz şüphe uyandırmıyor mu tatlım? | Open Subtitles | ألا تظنـــين أنــه مثيـــر للشبهة قليلا ، حلوتي ؟ |
Bu, bu çağda biraz şüphe çekici değil mi? | Open Subtitles | الأمر مثير للشبهة في هذا اليوم وهذا العمر ألا تظن هذا ؟ |
Fakat bir daha hiç sağa çekilmek istemiyorsan, şüphe çekmeyen aile aracı kullan. | Open Subtitles | لكن ان كنت لا تريد أن يتم ايقافك مجددا أبدا ؟ تقود عربة غير مثيرة للشبهة |
- Gözetim memuru ortadan kaybolduğunda toplum hizmeti yapmaya gelmezsek, şüphe çekeriz. | Open Subtitles | إن كان المشرف الاجتماعي مفقود... ولم نحضر لمركز الخدمة الاجتماعية، فسيبدو الوضع مثيرًا للشبهة. |
Yani istersen bana paronoyak de ama bence bu gerçekten çok şüphe uyandırıcı. | Open Subtitles | لكني ارى ذلك مثير للشبهة حقاً |
Gold Coast'a taşınsaydın şüphe çekerdi. | Open Subtitles | إن انتقلت إلى (غولد كوست)، فسيبدو ذلك محط إثارة للشبهة |
Çok şüphe çekiciydi. | Open Subtitles | لقد كان مثيراً للشبهة |
Şüpheli bir durum yok, zorla girme izi yok. | Open Subtitles | لا شيء مثير للشبهة لا توجد مؤشرات على الدخول عنوة |
Şüpheli herhangi birşey. | Open Subtitles | أو بروباجندا ضد الأرض وأي شيء مثير للشبهة |